ويكيبيديا

    "momento como este" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • وقت كهذا
        
    • وقت مثل هذا
        
    • وقتٍ كهذا
        
    • لحظة مثل هذه
        
    • بلحظة كهذه
        
    • لحظة كهذه
        
    Fazes uma piada num momento como este? Open Subtitles هل هذه طريقة تعاملها بها فى وقت كهذا ؟ أنت تمزح ؟ هل أكلت البرقية أم لا ؟
    Não vais querer a calma num momento como este? Open Subtitles اثبت، لا يجدر بك فقدان رباطة جأشك في وقت كهذا.
    Não deve ser tão tolo para vir sózinho... através de território Cheyene num momento como este. Open Subtitles كان يجب ان تفكر اكثر قبل ان تاتي وحدك خلال اراضي الشايان في وقت مثل هذا
    Não acredito que consegues ler num momento como este. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق يمكنك قراءة كتاب في وقت مثل هذا.
    Não consigo mesmo imaginar o que estás a passar, como consegues concentrar-te num momento como este. Open Subtitles لا يُمكنني التخيّل بجد ما تمرّين به الآن، كيف يُمكنكِ التركيز في وقتٍ كهذا.
    Tens sempre que olhar por cima do ombro... à espera de um momento como este. Open Subtitles لابد أن تتحمل العبء دائما وتخشى لحظة مثل هذه
    Há três anos atrás, numa miserável parte do Pacífico, estava deitado na lama, a sonhar com um momento como este contigo. Open Subtitles قبل 3 أعوام بجزءٍ مزرٍ من المحيط الهادئ كنت أستلقي في الوحل وأحلم بلحظة كهذه معكِ
    Num momento como este, com tanto em jogo... é completamente indecente que não precise de um copo de Porto. Open Subtitles لحظة كهذه ...مع كل هذه الأمور الغامضة إنه من غير اللائق ... .
    Pensava que num momento como este, a Susan gostaria de saber por que o seu filho foi detido. Open Subtitles تعرف في وقت كهذا سوزان يجب ان تعرف لم ابنها محتجز
    É bom saber que há alguma decência no mundo, num momento como este. Open Subtitles من الجيد أن نعرف أن هناك نزاهة باقية في العالم في وقت كهذا. أشكرك
    É normal procurar respostas num momento como este. Open Subtitles من الطبيعي أن نبحث عن الأجوبه في وقت كهذا
    Vais trabalhar num momento como este? Open Subtitles هل ستعمل في وقت مثل هذا ؟
    Nunca ouvi falar de um momento como este, na história, em que todo um ramo da ciência depende de um único acontecimento. Open Subtitles وأنا لم اسمع أبدا عن لحظة مثل هذه في التاريخ حيث مجال بأكمله معتمد على حدث واحد
    Por um momento como este Open Subtitles "لأجل لحظة مثل هذه"
    Por um momento como este Open Subtitles "لأجل لحظة مثل هذه"
    Mas depois vem um momento como este, e isso faz-te sentir que tudo vale a pena, que finalmente estamos a voltar para a luz. Open Subtitles ثم نحظى بلحظة كهذه ونعرف أن ما نفعل له قيمة نعود مجدداً الى النور

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد