| Por certo que ouvisteis falar do meu pai, o Conde Mondego? | Open Subtitles | اه .. بالتأكيد انت سمعت عن والدى ؟ الكونت مونديجو |
| Anda. Senhor Conde, permita-me apresentar Albert Mondego. | Open Subtitles | الى ان ياتى اليوم الذى اوضح بنفسى لابنك سيدى الكونت اقدم اليك البيرت مونديجو |
| Quem não ouviu falar do grande general, Fernand Mondego? | Open Subtitles | ومن لم يسمع عن الجنرال العظيم ,فرناند مونديجو ؟ |
| Ao Mondego. | Open Subtitles | فجاءه تلاشى موندينجو |
| Esse jovem tenente, seu primo, Fernand Mondego, dizem que também a ama. | Open Subtitles | هذا الملازم الصغير , ابن عمك , فيرناند مانديجو لقد اخبرت بانه يحبك كثيرا |
| Quem não ouviu falar das grandes façanhas bélicas do general Mondego? | Open Subtitles | من لم يسمع عن البطولات العظيمه فى ميادين المعارك للجنرال مونديجو ؟ |
| Senhor Conde, permita-me apresentar-lhe a minha mãe, a Condessa Mondego. | Open Subtitles | سيدى الكونت هل لى ان اقدم اليك والدتى ,الكونتيسه مونديجو |
| Mondego... é o grande herói de guerra. O favorito das avenidas. | Open Subtitles | مونديجو , هو بطل الحرب العظيم المفضل لدى الشارع |
| General Mondego, esta comissão especial do parlamento está bem ciente de seu ilustre passado. | Open Subtitles | جنرال مونديجو هذا المجلس الخاص فى بيت الامه تدرك جيدا ماضيك المضئ |
| General Mondego, está preso. | Open Subtitles | جنرال مونديجو , انت مقبوض عليك |
| Fernand Mondego não abandona os amigos, perante perigos estúpidos e suicidas. | Open Subtitles | (فرناند مونديجو) لا يتخلى عن أصدقائه فى مواجهة أىّ خطر |
| Estive com o filho do Conde Mondego, Fernand, praticamente o tempo todo. | Open Subtitles | أنا كُنت مع (فرناند) إبن الكابتن (مونديجو) الوقت كله تقريبا ً |
| E as outras companhias que se mantenham afastadas de Mondego. | Open Subtitles | أخبر شركات الملاحه الأخرى بأن تبقى بعيدا عن (مونديجو) |
| Condessa, está equivocada. De volta a casa dos Mondego! | Open Subtitles | -كونتيس , أنتى مُخطئه عودى إلى (مونديجو ) |
| Documentos de Allevo Mondego. | Open Subtitles | اوراق , اليفو مونديجو |
| E quando forem verificados, General Mondego, | Open Subtitles | ومتى يتحققون , جنرال مونديجو |
| Conde de Mondego, herói de Yannina... | Open Subtitles | كونت مونديجو بطل ياننينا |
| Boa viagem, Condessa Mondego. | Open Subtitles | رحله طيبه كونتيسه مونديجو |
| Mondego! Caderousse! | Open Subtitles | دانجلر , موندينجو و كاديروس |
| Danglars! Mondego! | Open Subtitles | موندينجو , موندينجو ! |
| - Com o Fernand Mondego. | Open Subtitles | من فرناند مانديجو |
| Não é a minha espada, Mondego, mas o seu passado que o desarmou. | Open Subtitles | "{\cH70BFDC}".ليس سيفي يا (مونديغو)، بل ماضيك هو من انتزع سلاحك - |