Baines trabalhava numa pequena ilha das Caraíbas, chamada San Monique. | Open Subtitles | سان مونيك كَانَ يَعْمل على جزيرة صغيرة في الكراين |
E tinhas razão quanto à Monique. Ela é história. | Open Subtitles | كنتِ محقه بخصوص مونيك لقد أصبحت من الماضي |
- E dados sobre San Monique. - Obrigado, Moneypenny. | Open Subtitles | وجلبت لك بعض البينات عن سان مونيك شكراً لك،منيبوني |
Sabes, Monique, estou em desvantagem porque não sei nada sobre ti. | Open Subtitles | هل تعلمين يا مونيك إنني نوعاً ما أقل تميزاً منكي لأنني لا أعرف أي شئ عنكي |
Monique, vives no perigo, miúda. | Open Subtitles | أقول لكي يا مونيك. إنكي بالتأكيد تعيشين حياة خطيرة يا فتاة |
Agradeço isso, Monique, mas este é um encontro que não posso mesmo faltar. | Open Subtitles | آه. إنني أقدر ذلك يا مونيك لكن لكن هذا موعد لا أستطيع فعلاً أن أخلفه 502 00: |
E sabes que a Monique vai lá estar sempre com o Sebastian, então, não sei, estava só a pensar que talvez ela me pudesse explicar um pouco os meandros dessa coisa de debutante. | Open Subtitles | تعرفين أن مونيك ستكون هناك طوال الوقت مع سباستيان لا أعلم يمكن أن تضعني على الخطن |
Foram feitas três chamadas do telemóvel da Monique... para o clube de strip de Simone, após sua morte. | Open Subtitles | ساندرز: ثلاثةنداءاتِجُعِلتْ مِنْ هاتف مونيك الخلوي إلى نادي شريطِ سايمون |
Hoje, Thomas Simon, suposto chefe do narcotráfico, foi acusado pelo violento assassinato da ex-advogada Monique Carter. | Open Subtitles | اليوم، توماس سايمون، مسمار المخدّرِ الرئيسي المزعومِ، إتّهمَ بقتل المُحامي السابق مونيك كارتر. |
A Monique quer ter a certeza de que chegarão bem à fronteira. | Open Subtitles | تقول مونيك انها سوف ترشدك حتى حافة المدينة |
O Gaetan e a Monique, você e como se chama? | Open Subtitles | ْ(غايتان) و(مونيك)، وأنت ـ لقد نسيت اسمها ـ (هرمن)؟ |
Só tenho um cartão que diz "Monique DiCarlo, Rua Bleckman, 210." | Open Subtitles | كل اللي لقيته كارت عليه العنوان ده "مونيك دي كارلو, 210 شارع البلاك مان." |
Dêem as boas vindas à fantástica Monique Jr. ! | Open Subtitles | قُلْ مرحباً إلى مونيك الرائعة , الإبن. ! |
A Monique. Magra, chata e cara. Adoro-a... | Open Subtitles | مونيك, انها نحيلة وقاسية انا احبها |
A Monique e o Cyril são dois pontos de interrogação. | Open Subtitles | لسنا متأكدين بشأن مونيك وسيريل. |
- Mas a namorada, Monique, talvez. - Como sabes que é namorada? | Open Subtitles | لكن ربما حبيبته مونيك تعرف ما حدث - ما أدراك بأنها حبيبته؟ |
- Então a Monique conseguiu convencer-te a seres uma debutante? | Open Subtitles | -حقاً مونيك متحمسة لامر ظهورها الأول بالحفل ؟ |
A mulher por identificar na morgue, chama-se Monique Polier. | Open Subtitles | المرأه التي لديكَ في المشرحه اسمها (مونيك بوليير) |
- Sim! Com uma hospedeira de bordo chamada Monique. | Open Subtitles | ..اجل ، مع احد مرافقاته بالطائره (اسمها (مونيك |
Uma mulher no aconselhamento de perda referenciou-me a Monique Bryant. | Open Subtitles | إمرأة في جلسات الإستشارة أوصت (مونيك براينت) للجوء إليّ |
Acho que deves um pedido de desculpas à Monique, Susan. | Open Subtitles | اعتقد انك مدينة بإعتذار لمونيك يا سوزان |