Penso que poderás ser uma óptima mãe para o Mordechai. | Open Subtitles | أظن أنك يمكن أن تكوني أماً عظيمة لـ مردخاي. |
Não és mais um estudante de 19 anos, deves pensar no Mordechai. | Open Subtitles | أنت لم تعد طالباً بعمر التاسعة عشر, يجب أن تفكر في مردخاي. |
Vou falar com o rabino, posso deixar o Mordechai aqui? | Open Subtitles | أريد أن أذهب إلى الحبر, هل بوسعي ترك مردخاي هنا؟ |
E se a lenda mudar, e o Mordechai tiver autorização para sair? | Open Subtitles | (ماذا لو الأسطورة تغيرت ثانية و (موردكاي يمكنه الخروج من البيت؟ |
Bem, dizem que nos anos 30, um agricultor, Mordechai Murdock, vivia na casa com as seis filhas. | Open Subtitles | حسناً , من المفروض أنه في الثلاثينيات (هذا المزارع (موردكاي موردوك كان يعيش في هذا المنزل مع بناته الستة |
Mordechai Chaim Rumkowski, explorava a sua posição de poder. | Open Subtitles | "موردخاى حايييم رومكوفسكى" إستغل قوة نفوذ موقعه |
O meu tio Mordechai tem a segunda peça em Spittlefield. | Open Subtitles | "عمّي "مورداشاى "يحتفظ بقطعة ثانية في "سبيتفيلد |
Mordechai Schwartz Comandante do combóio chefe da missão. | Open Subtitles | مردخاي شوارتز أن يكون قائد القطار. |
Em couro, não preciso de me chatear com Mordechai por causa do couro. | Open Subtitles | مردخاي يجب ان لا يزعجنا بالجلديات |
Yankelé, não é o Mordechai que nos chateia. | Open Subtitles | - مردخاي لا يستطيع أن يفعل أي شيء على أي حال. |
Vou falar com o rabino, trouxe o Mordechai. | Open Subtitles | سأذهب لأقابل الحبر, جلبتُ مردخاي. |
Como tu próprio disseste, serei uma boa mãe para o Mordechai. | Open Subtitles | كما قلت, سأكون أماً جيدة لـ مردخاي. |
Mazel tov! Samuel Schwartz, o filho de Mordechai. | Open Subtitles | صموئيل شوارتز ابن مردخاي. |
Eu sei o que vocês pensam. É o filho de Mordechai. | Open Subtitles | انه ابن مردخاي. |
Não encontrei um Mordechai, mas sim um Martin Murdock que viveu naquela casa nos anos 30. | Open Subtitles | (حسناً , لم أجد (موردكاي (لكني وجدت (مارك موردوك كان يعيش في هذا المنزل في الثلاثينيات |
Ou vais buscar um frasco à adega do Mordechai, trazê-lo de volta, ou... | Open Subtitles | يعني ذلك ان تحضري جرة من قبو . . موردكاي) و تعيديه أو) |
A lenda não dizia que Mordechai só ia atrás de miúdas? | Open Subtitles | إعتقد أن الأسطورة تقول أن (موردكاي) يطارد الفتيات فقط |
"Dizem que Mordechai Murdock era, na verdade, um satânico que cortava as vítimas com um machado antes de cortar os pulsos. | Open Subtitles | (يقولون أن (موردكاي موردوك كان وحشي جداً كان يقطع ضحاياه بفأس قبل أن يقطع معصمه هو |
Em 1943, o kibutz recebeu o nome de Mordechai Anielewicz, o judeu que comandou a insurreição do Gueto de Varsóvia contra os Nazistas. | Open Subtitles | "في 1943، أخذ "الكيبوتز "إسم "موردخاى آنيليفيتش اليهودي الذي قاد الإنتفاضة في جيتو "وارسو" ضدّ النازيين |
Muitos dos antigos vizinhos de Yad Mordechai ainda estão por perto - refugiados na Faixa de Gaza. | Open Subtitles | العديد من الجيران الفلسطينيين كبار السن لـ "ياد موردخاى" ما زالوا فى الجوار "لاجئون في قطاع "غزة |
Suponhamos, cá entre nós, só em teoria, que tu tens o mapa do Mordechai. | Open Subtitles | لنقول ، فيما بيننا فقط لأجلِ المناقشة "بأنّك عِنْدَك خريطةُ "مورداشاى |
Todos eles, até o seu tio-avô Mordechai estava lá. | Open Subtitles | جميعهم حتى عمك الرائع "موردخاي" كان هناك |