Roendo, mordendo, quebrando, golpeando, queimando! | Open Subtitles | يؤلمون، يعضون, يكسرون, يخربون يحرقون! |
Uma loucura, Um mordendo o outro... | Open Subtitles | ...جنوني بشكل تام ، هم بالخارج يعضون |
É como um lobo morrendo, mordendo nas suas próprias feridas. | Open Subtitles | أنت مثل ذئب يحتضر يعض على جراحه |
Calma. Ei, pessoal. Por que está um cão mordendo o "Tipo"? | Open Subtitles | يا رجال لماذا يوجد كلب هنا يعض الرجل؟ |
Mas no fundo, todos nós ainda estamos enraizados no lodo primitivo, mordendo, arranhando, lutando por uma existência no frio, como no mundo sombrio dos sapos e das preguiças de três dedos. | Open Subtitles | , لكن في أعماقنا , مازل عالق بنا بعض الرغبات البدائية العض و المخالب و البحث , عن وجودنا في العالم |
Lembra-te, nada de abrir a boca e vai mordendo os pensos, para que a pressão pare a hemorragia. | Open Subtitles | تذكري، لا تفتحي فمكِ. و واصلي العض |
Está mordendo. Eu sei. | Open Subtitles | -لقد أمسك بها , إنه يعض |
mordendo os teus mamilos. | Open Subtitles | يعض حلمتيك |