Só digo que um homem rico como o Morehouse pode fazer contrabando de liquido inflamável suficiente para queimar a cidade toda. | Open Subtitles | كل ما أقول بأن رجل غني مثل روبرت مورهاوس يمكنه أن يهرب سائل ملتهب بما يكفي لحرق كامل المدينة |
Vou à mansão dos Morehouse na rua 23 Oeste. | Open Subtitles | سأذهب لقصر مورهاوس في غرب الشارع الثالث والعشرين |
Santo Deus, um Feniano sob o telhado do Morehouse. | Open Subtitles | كلام فارغ , كاثوليكى اخر تحت سقف مورهاوس |
De certeza que parece uma quantidade de clientes pagantes, Sr. Morehouse. | Open Subtitles | بالتأكيد يبدو مثل مجموعة كبيرة من دفع الزبائن , سيد مورهاوس |
Sr. Norbert Morehouse e Sra. Elizabeth Haverford, com o seu nome primeiro. | Open Subtitles | , " السيد نوربيرت مورهاوس والسيدة إليزابيث هافيرفورد " بأسمك أولا |
- Sr. Morehouse, os convites já foram impressos, com o seu nome em primeiro, é claro. | Open Subtitles | لماذا , سيد مورهاوس , الدعوات , تم بالفعل طباعتها بأسمك أولا , بالطبع |
Por que é que o Seamus tem um convite do Norbert Morehouse e da Elizabeth Haverford, endereçado a Cornelius Vanderbilt? | Open Subtitles | لماذا شيموس لديه دعوة من نوربيرت مورهاوس وإليزابيث هافيرفورد موجهة إلى كورنيليوس فاندربيليت ؟ |
Andrew, vai para a casa dos Morehouse duas horas antes, e revista os criados. | Open Subtitles | , أندرو , أنت اذهب إلى مورهاوس أول ساعتين , فتش تعليمات التوظيف |
Morehouse disse que está a fazer um investimento. | Open Subtitles | نعم , مورهاوس قال بأنه كان يفعل عمل أستثماري |
Sr. Morehouse, muito obrigado pela sua hospitalidade. | Open Subtitles | السيد مورهاوس , شكرا لك كثيرا على ضيافتك |
Teve um bom feriado, Sr. Morehouse? | Open Subtitles | هل أنت كانت لديك عطلة جميلة , السيد مورهاوس ؟ |
Richmond deu-me informações interessantes sobre o Norbert Morehouse, informações que usei contra ele. | Open Subtitles | ريتشموند أعطتني بعض الذكاء المسليّ على نوربيرت مورهاوس ذكاء أستخدمته ضده |
O dólar de um Morehouse tem o mesmo valor vindo de ti ou do teu pai. | Open Subtitles | , دولار مورهاوس هو دولار مورهاوس سواء دولارك أو والدك |
O Major Morehouse usou a sua influência para obter o perdão do Kevin com a condição de ele voltar para a batalha, definitivamente, sabendo que a família dele havia desmoronado. | Open Subtitles | الرائد مورهاوس أستخدم نفوذه ليجعل كيفين يعفى عنه , تحت شرط بأنه يعود إلى المعركة |
Eu, Robert Luther Morehouse, recebo-te, Elizabeth Victoria, como minha legítima esposa, para te amar e respeitar deste dia em diante, na alegria e na tristeza, na riqueza e na pobreza, na saúde e na doença, | Open Subtitles | أنظر في عينيه , أنا , روبرت لوثر مورهاوس , آخذك ِ , إليزابيث فيكتوريا |
Podes ser uma Morehouse de nome, mas... a tolerância a esta satisfação, leva toda uma vida de prática, minha querida. | Open Subtitles | , قد تكونين مورهاوس بالأسم لكن التسامح لهذا الأنغماس يأخذ ممارسة الحياة , عزيزتي |
O boato na rua é que a fortuna dos Morehouse está a desaparecer rapidamente. | Open Subtitles | كلاما في الشارع بأن ثروة مورهاوس تتضاءل , تنزف الأموال |
Eu disse-te, os Morehouse não envolvem as mulheres deles em assuntos financeiros. | Open Subtitles | أخبرتك , رجال مورهاوس لايورطون نسائهم بالأمور المالية |
Sabes, eu adorava um último copo do abençoado stock dos Morehouse. | Open Subtitles | أتعرف , سأحب طعم أخير لمخزون مورهاوس المبارك |
NO PRÓXIMO EPISÓDIO Tu nunca viste esta mala e não fazes ideia onde está Robert Morehouse. | Open Subtitles | أنت لم ترى هذه الحقيبة وليس لديك فكرة من الرائد روبرت مورهاوس |