Não te podes tentar matar, é o maior pecado mortal de todos, ias direitinha para o Inferno. | Open Subtitles | لا يجب عليكِ قتل نفسك. إنه إثمٌ مميت ستذهبين إلى الجحيم |
Estás a pedir-me para protegê-lo no meio de um surto mortal de um vírus incurável. | Open Subtitles | أتطلبين مني أن أحميه في منتصف وباء مميت وفيروس بغير علاج |
O Burov deu-nos informações que nos permitiram capturar o William Crandall e parar os Soviéticos de nos roubarem um vírus mortal de um dos nossos laboratórios. | Open Subtitles | بوروف اعطانا معلومات جعلتنا نتمكن من القبض على ويليام كراندل وايقاف السوفييتيين من سرقة فيروس مميت |
Não há inimigo pior... do que o amigo mortal de um inimigo. | Open Subtitles | لايوجد عدوٌ أعظم . من العدو الّلدود للصديق |
Não há inimigo pior do que o amigo mortal de um inimigo. | Open Subtitles | ، لايوجد عدو أعظم . من العدو الّلدود للصديق |
Em janeiro de 2010, um terramoto devastador de grau 7 atingiu o Haiti. O terceiro terramoto mais mortal de todos os tempos, deixou um milhão de pessoas, 10% da população, sem abrigo. | TED | في عام 2010 ، ضرب زلزال مدمر بقوة 7 درجات جزيرة هايتي، ثالث أخطر زلزال مميت عرفه التاريخ، خلف مليونا، أي 10 في المائة من مجموع سكان البلاد، بلا مأوى. |
Excelente. Um medo mortal de injecções. | Open Subtitles | رهاب إبر الحقن - ممتاز, إنه خوف مميت من الحقن - |