Sabes porque as pessoas no Japão atendem ao telefone - "moshi moshi"? | Open Subtitles | أتعلمين لماذا يرد الناس في اليابان على الهاتف بكلمة "موشي موشي"؟ |
E a maneira de provares que não és uma raposa, é quando atendes o telefone e dizes "moshi" duas vezes. | Open Subtitles | ويثبت المرء أنه ليس ثعلباً حين يرد على الهاتف قائلاً "موشي" مرتين. |
A parte importante é que... "moshi moshi" confunde os Kitsunes porque é um truque da linguagem. | Open Subtitles | الجزء المهم هو أنّ "موشي موشي" تربك الكيتسوني |
Apresento-vos moshi, um caçador furtivo tribal que não só deixou de caçar e se tornou o nosso conservacionista mais apreciado mas também usou os seus conhecimentos tradicionais para convencer a sua comunidade a acabar com a caça aos gatos-pescadores, às lontras e a muitas outras espécies ameaçadas que vivem nos mangais vizinhos. | TED | قابلوا موشي وهو صياد قبلي، توقف عن الصيد، وتحول إلى أكثرالمحافظين على البيئة المميزين لدينا، بالإضافة إلى قيامه بتوظيف معرفته التقليدية في تثقيف مجتمعه بأكمله للتوقف عن صيد قطط الصيد، وثعالب الماء، والعديد من الأنواع الأخرى المهددة التي تعيش في المانغروف في الفناء الخلفي لمنزله. |
Não é "mashi mashi". É "moshi moshi". | Open Subtitles | ليس "ماشي ماشي " بل "موشي موشي |
- moshi significa olá. | Open Subtitles | "موشي" تعني مرحباً. |
Então se disser "alô, alô" é "moshi moshi, moshi moshi"? | Open Subtitles | موشي موشي ؟ |
Não, apenas "moshi moshi". | Open Subtitles | موشي موشي" فقط |