Por Motivos pessoais, senhor. | Open Subtitles | أسباب شخصية سيدي |
- Sim, Motivos pessoais. | Open Subtitles | ــ نعم، أسباب شخصية |
Sim. Motivos pessoais. | Open Subtitles | نعم، أسباب شخصية |
- Sem detalhes. Só diz que tirou licença por 1 ano, por Motivos pessoais. | Open Subtitles | بدون تفاصيل مكتوب فقط انه أخذ اجازة لأسباب شخصية |
Sim, mas agora, o Julius Backe teve de sair por Motivos pessoais. | Open Subtitles | أجل، أجل، ولكن هذا ما هو عليه الآن جوليوس باكي اضطر إلى الانسحاب لأسباب شخصية |
Tomei conhecimento de que todos os candidatos a CEO desistiram por Motivos pessoais. | Open Subtitles | لا,إنها أكثر من أسباب شخصية هل تعلمون شيئاً هذه السفينة الغارقة ستسقط مع أو بدون ( لوشيس لايون ) |
Motivos pessoais. | Open Subtitles | أسباب شخصية |
por Motivos pessoais. | Open Subtitles | أسباب شخصية |
Assim que consegui pegar numa espada, ensinaram-me a não fazer mal a ninguém por Motivos pessoais, mas o Bakuto? | Open Subtitles | و قد تعلمت ألا أؤذي أحداً لأسباب شخصية ، لكن باكوتو ؟ |
Nascido em irlandês, voltei por Motivos pessoais. | Open Subtitles | لقد ولدت بأيرلندا وعدت لأسباب شخصية |
- Reformo-me por Motivos pessoais, que nada têm a ver com o caso. - Vá, Jake, dê-nos alguma coisa. | Open Subtitles | تقاعدت لأسباب شخصية لا علاقة به |
Digo-lhes apenas que é por Motivos pessoais. | Open Subtitles | وسأقول فقط أن هذا لأسباب شخصية |