ويكيبيديا

    "motoristas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • السائقين
        
    • سائقين
        
    • سائقي
        
    • السائقون
        
    • سائق
        
    • سائقون
        
    • والسائقين
        
    • سائقان
        
    • سائقينا
        
    Tenha a responsabilidade consigo e com os motoristas, fique na estrada, certo? Open Subtitles تحملي مسؤولية السائقين الآخرين ومسؤوليتك وحافظي على المسار , مفهوم ؟
    Temos que ficar com as malas que os motoristas têm! Open Subtitles حسـنا ً ، إخبره أن أحد السائقين سرق الآخرين
    Aqui vai outra ideia, antes de mentir de novo a um agente federal, que tal arranjar os nomes desses motoristas? Open Subtitles لذلك، تفضل فكرة اخرى قبل أن تكذب مرة اخرى على عميل فيديرالي مارأيك بأن تأتيني بأسماء السائقين ؟
    Nela lutaram secretários, mecânicos, motoristas e até um general. Open Subtitles موظفين، ميكانيكيين، سائقين حتى الجنرالات أنضموا إليهم
    Desde quando meninas boazinhas do sul... falam como motoristas de camião? Open Subtitles منذ متى فتيات الجنوب الطيبات يتحدثن مثل سائقي الشاحنات ؟
    Os motoristas disseram que a viriam buscá-la às 17h00. Open Subtitles قال السائقون إنهم سيأخذونها بالساعة الخامسة
    Falei com os motoristas de autocarro que fazem este trajecto às terças-feiras. Open Subtitles تكلمت مع سائق الباص الذي كان على ذلك الشارع يوم الثلاثاء
    Eles não foram pirateados de todo, que significa, que todos os 5 motoristas tem álibis digitais confirmados. Open Subtitles لم يتم اختراقها بأي طريقة و الذي يعني أن السائقين الخمس لديهم عذر رقمي محقق
    É uma plataforma que interliga motoristas e passageiros que querem partilhar viagens de longa distância. TED وهي منصة حوسبة تربط السائقين والمسافرين الذين يرغبون في مشاركة الرحلات لمسافات طويلة معًا.
    Foi encarregado de criar um sinal para avisar os motoristas de imigrantes acampados ao longo da autoestrada que podem tentar atravessar a estrada. TED وطُلب منه رسم إشارة لتحذير السائقين الذين ينقلون المهاجرين العالقين على الطريق العام والذين قد يحاولون عبور الطريق.
    Por isso ensino os meus motoristas a valorizarem a perfeição. TED ولذلك أقوم بتعليم السائقين عندي قيمة الإتقان الكامل.
    Suponho que é mesmo assim... Todos estes carrões e motoristas... Open Subtitles أفترض بأن هذا مناسبا كل هذه السيارات الكبيرة و السائقين
    Nenhum dos técnicos, dos motoristas, dos actores, ninguém da Galaxie Pictures... Open Subtitles لا أحد من طاقم العمل السائقين, الممثلين لا أحد من أفلام جالكسي
    Então, querida, todos damos valor ao que fazes, mas os motoristas a sério tem uniforme e licença. Open Subtitles حبيبتي، كلنا نُقدر ما تفعلينه ولكن السائقين الحقيقين يرتدون زي مُعين ومعهم رُخص
    Diz-lhes para tirarem fotografias aos motoristas, para saberemos quem são. Open Subtitles قل له يأخذ صورا لكل السائقين لكي نعرف من هم
    Tinham impressões digitais dos indicadores direitos de dois motoristas. Open Subtitles فلديهم سجلات البصمات الصحيحة من سائقين مختلفين
    Agora ou são ambos federais ou motoristas de limusines. Open Subtitles الآن أنتم الفدراليون أو سائقين الليموزين
    Jesus, tu precisas parar de ouvir os motoristas de táxi. Open Subtitles يا إلهي، ينبغي ان نتوقف للإستماع إلى سائقي السيارة
    Quer dizer, os 20% dos motoristas que desapareceram, de certeza que estão, de alguma forma, descontentes. TED من تغير؟ أعني ، 20 بالمئة من سائقي المركبات التي اختفت مستائين بطبيعة الحال
    Era do alto escalão do IRA, e motoristas eram óptimos para recrutar. Open Subtitles وكان أيضاً رتبة عالية في الجيش الجمهوري الأيرلندي وكان السائقون طريقة مثالية للتجنيد.
    Todos os motoristas estavam na treta, mas este tipo estava afastado sozinho. Open Subtitles ،جميع السائقون كانوا بتسكّعون بالجوار ،يتحدثون سوية عن مهنتهم ولكن هذا الرجُل، كان يقف وحده
    Falei com todos os funcionários da morgue, com todos os motoristas. Open Subtitles لقد تحدثت إلى كل عامل بالمشرحة وكل سائق لسيارة المشرحة
    Meu Deus, sabes como é engraçado que agora tenhas motoristas com uniforme? Open Subtitles يا إلهي أتعلم كم هو مضحك أن لديك سائقون يرتدون الزي الرسمي الآن
    Fala com o porteiro, motoristas, com a trupe toda. Open Subtitles تحدث إلى الحاجبين والسائقين السلسلة الكاملة
    5 rapazes, 6 raparigas, 4 pais, dois motoristas e uma perdiz numa pereira. Open Subtitles خمسة أولاد, ستة بنات, أربع آباء و سائقان
    - Eu não posso dar-lhes os nomes porque não são nossos motoristas. Open Subtitles لا أستطيع إعطاءك الأسماء لأنهم ليسوا سائقينا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد