ويكيبيديا

    "movam-se" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تحركوا
        
    • تقدّمْ
        
    • تَحَرَكوا
        
    E se as coisas correrem aqui mal, então é cada um por si. Agora Movam-se. Open Subtitles وإن مضت الأمور بشكل سيء هنا فحينها كل رجل وشأنه، تحركوا
    Mantenham-se baixos, Movam-se depressa. Vão! Open Subtitles إبقوا منخفضين، تحركوا بسرعة إذهبوا، إذهبوا
    Movam-se ao interior do ônibus. Open Subtitles تحركوا إلى آخِر الحافلَة أولاً
    Mantenham-se juntos, companheiros. Movam-se devagar. Open Subtitles أبقو معن يا فتيان، تحركوا ببطأ
    - Movam-se, vamos. Open Subtitles تحركوا, تحركوا, الجميع في الصف
    Isto significa "Movam-se" vamos para a aula. Vamos lá! Open Subtitles .هذا يعني تحركوا للصف، هيّا بنا
    Movam-se e amarrem essas carroças! Open Subtitles تحركوا وجهزوا العربات
    Contagem. Vamos, Movam-se. Open Subtitles عَد السُجناء، هيا تحركوا
    Movam-se ao interior. Open Subtitles تحركوا إلى آخِر الحافلَة
    Movam-se todos. Open Subtitles تحركوا جنباً إلى جنبٍ.
    Movam-se! Movam-se Vamos! Open Subtitles تحركوا، تحركوا، تحركوا
    Está morto. Movam-se! Open Subtitles إنه ميت، تحركوا
    Para a frente devagar. Mais juntos. Movam-se devagar. Open Subtitles تحركوا ببطىء بيسر هيا
    Todos para dentro, Movam-se. Open Subtitles أدخلوا جميعاً! تحركوا، تحركوا!
    Tudo bem, aqui estamos, Movam-se. Open Subtitles هيا، ها نحن ذا، تحركوا
    Se puderem... Movam-se lentamente. Open Subtitles ..لو تستطيعون .تحركوا ببطئ
    Movam-se rapidamente e não voltem para trás! Open Subtitles تحركوا بسرعة , و لا تعودوا
    Saiam da frente, merda. Movam-se. Open Subtitles تحركوا، اللعنة،فقط تحركوا.
    Quando chegarem aqui, Movam-se com cuidado. Open Subtitles عندما تأتون هنا، تحركوا بحذر
    Movam-se. Open Subtitles تقدّمْ للأمام
    Muito bem, isso, Movam-se. Open Subtitles حسناً، هكذا. تَحَرَكوا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد