ويكيبيديا

    "moveu-se" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تحركت
        
    • تحرّكت
        
    E como uma força misteriosa moveu-se através do vale do sul... Open Subtitles وبمجرد ان تحركت هذه القوة الغامضة عبر الوادي الجنوبي
    A propósito, aquela boneca no armário, ele moveu-se um pouco para trás, sabe? Open Subtitles بـ المناسبة بشأن تلك الدمية التي في الخزانة، لقد تحركت منذ قليل ، أتعلم ذلك؟
    Uma rainha escapou do edifício em 1987, e em apenas oito curtos anos, a ninhada que ela concebeu moveu-se 3200 km para norte criando um caminho de morte e destruição ao seu redor. Open Subtitles أحد ملكات هذا الكائن تمكنت من الهرب من المعمل في 1987 و في فترة قصيرة لم تتجاوز الثمان سنوات كانت اليرقات التي أنتجتها قد تحركت لمسافة 2000 ميل شمالاً قاطعة طريقاً
    moveu-se 15 mm, Gibbs. Open Subtitles لقد تحركت 15 ميلليميتر, يا غيبس.
    -Aquele degrau moveu-se no ultimo minuto. Open Subtitles تلك الدرجة تحرّكت في اللحظة الأخيرة.
    Credo, a Terra moveu-se. Open Subtitles يا إلهــي! لقد تحركت الكرة الأرضية
    - O Salta moveu-se. Open Subtitles لقد تحركت المركبة
    moveu-se até ao alcance errado Open Subtitles لقد تحركت في المدى الخاطئ
    O carrinho moveu-se. O carrinho moveu-se. Open Subtitles تحركت السيارة تحركت السيارة
    moveu-se outra vez. Open Subtitles لقد تحركت مرة ثانية للتو
    Porque ele se mexeu, o solo moveu-se de uma forma que qualquer mudança de peso pode afectar o equilíbrio, e acabou... Open Subtitles بفضل تحرّكه في الداخل، تحركت الأرض تحت السيارة بطريقة... تجعل لأدنى تغيّر في توزيع الوزن قادراً على إحداث إضطراب في التوازن وسيهلك.
    - Aquela moveu-se. - Sim, para trás. Open Subtitles لقد تحركت هذه - نعم للخلف -
    O carrinho moveu-se. Open Subtitles تحركت العربة
    moveu-se! Open Subtitles ! لقد تحركت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد