Um movimento errado e Caxemira será destruída. | Open Subtitles | لا هذه حركة خاطئة حركة خاطئة واحدة و نخسر كشمير |
Se fizeres um movimento errado, vais ter um novo buraco no cú. | Open Subtitles | ،إن قمت بأي حركة خاطئة فسوف ترى وجهي السافل |
Um movimento errado pode resultar em mais mortes. | Open Subtitles | حركة خاطئة واحدة قد تودي بمزيد من الوفيات |
Um movimento errado, e podemos inutilizar a medula espinhal. | Open Subtitles | لا يمكننا قلبها وحسب حركة خاطئة واحدة وقد نضر الحبل الشوكي كلياً |
Se fizer um movimento errado sou pior que o tipo que estou a acusar. | Open Subtitles | إذا قمت بحركة خاطئة فأنا سأكون أسوء من الرجل الذي أحاكمه |
Se fizermos um movimento errado... | Open Subtitles | إذا قُمنا بحركة خاطئة واحدة |
Um movimento errado e seria vítima da sua criação. | Open Subtitles | حركة خاطئة واحدة و يصبح ضحية لاختراعه |
Um movimento errado, e estás frito. - Aqui está. | Open Subtitles | اي حركة خاطئة, سوف تُحرق |
Um movimento errado, e sabes... | Open Subtitles | حركة خاطئة و أنتم تعلمون... |