Além disso, o MP está a investigar o papel do Sr. Brucklier na venda e ocultação das armas. | Open Subtitles | بالأضافة أن مكتب المدعي العام يحقق في دور السيد باركلير في بيع و إخفاء هذه الأسلحة |
O delegado do MP falou comigo no início do Verão a dizer-me que o céu ia cair, entretanto ainda não fez nada. | Open Subtitles | يأتي المدعي العام لرؤيتي في بداية الصيف، ويخبرني أن السماء تسقط ولم يفعل شيء من حينها. |
O MP está a decidir se me acusa de ofensas corporais graves. | Open Subtitles | المحامي العام في هذه اللحظة يقرر هل يجب إتهامي أم لا |
MP vai colocá-la em leilão na próxima semana! | Open Subtitles | إم بي سوف تضعها في المزاد العلني الاسبوع القادم |
Por outro lado, o Delegado recebeu um telefonema do delegado do MP a perguntar se um cretino como você trabalha realmente para nós. | Open Subtitles | من جهة أخرى نائب رئيس العمليّات تلقّى اتصالاً هذا الصباح من نائب المدّعي العام ليسأله إن كان حقير مثلك يعمل لدينا |
O delegado do MP propôs pena suspensa de três meses. Devemos aceitar. | Open Subtitles | المدعى العام عرض 3 شهور حبس اظن انك يجب ان تقبل |
A procuradora do MP vai adorar usar a condenação dele para se tornar numa heroína. | Open Subtitles | ستستمتع المدعية العامة باستخدام قضيته لتجعل نفسها بطلة |
Desde que o MP finalmente decidiu que tem suficiente para indiciar-me. | Open Subtitles | منذ أن قرر مكتب المدعي العام أخيرا أن لديه ما يكفي لأن يتّهموني. |
O MP precisa de nomes. Senão, não podes fazer nada. | Open Subtitles | يحتاج المدعي العام أسماء و إلا فإن المكتب لا يستطيع أن يتجاوب |
O MP encontrará o nome dele na lista actualizada de testemunhas que lhe fornecemos esta manhã. | Open Subtitles | ستجدون اسمه على لائحة المدعي العام التي زودناها بهم هذا الصباح |
E quando me despachar daqui, vou ao Ministério Público (MP) tratar da fiança. | Open Subtitles | وعندما ننتهي، سأذهب إلى المدعي العام وسنتحدث عن الكفالة |
A mãe dela morreu, está bem? O MP vai usar isso para a conquistar. | Open Subtitles | مكتب المدعي العام سيستغل هذه النقطة ليفوز بولائها |
O delegado do MP diz que ele tem de contar algo sobre a equipa. | Open Subtitles | المحامي يقول بأن عليك إعطاؤه شيء عن الفريق |
O delegado do MP não lhe deu alternativa. Ele tem de vos denunciar. | Open Subtitles | المحامي لم يترك له الخيار عليه أن يتخلى عنكم |
O MP pode cair-lhe em cima, sem que os Assuntos Internos se preocupem. | Open Subtitles | المحامي يستطيع الضغط عليه بالقوة التي يريدها لا تقلقي من مضايقة رجال تقييم الأداء |
Confira! MP Corporation está em todos os noticiários hoje. Oh! | Open Subtitles | انظر، الأخبار اليوم كلها عن شركة إم بي |
Em notícias, MP Corporation anunciou que têm o direito de leiloar a cabeça do dragão. | Open Subtitles | شركة "إم بي" تعلن أنها أخذت.. حق بيع رأس التنين البرونزي في المزاد العلني |
Se o MP não lhes entregar o cuspo do arguido numa bandeja, | Open Subtitles | و إن لم يقدّم لهم المدّعي العام بصاق المتهم على طبق |
Queria falar contigo antes de tomar a decisão de dar esta cassete ao delegado do MP. | Open Subtitles | قبل ان اتخذ قرارى حول اعطاء هذا الشريط الى المدعى العام اردت التحدث معك حسناً |
Se tudo correr como ela quer, haverá uma vaga no gabinete do MP num futuro não muito distante. | Open Subtitles | إذا سارت الأمر كما تريد سيتوفر وظيفة شاغرة بمكتب المدعية العامة في القريب العاجل |
É interessante, mas não chega para um telefonema para o MP. | Open Subtitles | هذا مثير للإهتمام ولكنه ليس كافيا للإتصال بالمدعي العام |
O Honorável Lord Smythe, MP, e Lady Smythe. | Open Subtitles | فخامة اللورد سميث, عضو البرلمان والليدى سميث |
Precisam de um delegado do MP. | Open Subtitles | تحتاجون إلى مدّع عام |