Mas, recentemente, percebeu-se que mudam muito. | TED | الآن , حديثاً , وُجد أنه يمكن أن تتغير كثيراً . |
Aqui no norte do estado as coisas não mudam muito. | Open Subtitles | هنا فى الريف, الأشياء لا تتغير كثيراً |
Num violinista, conforme ouvimos dizer, que tenha 10 000 horas de prática, algumas áreas do cérebro que controlam os movimentos dos dedos mudam muito, aumentando o reforço das ligações sinápticas. | TED | إن عازف الكمان , كما نسمع , الذى أتم 10000 ساعة من التدريب على الكمان , أحد مناطق التحكم فى تحرك الأصابع تتغير كثيراً , تزيد من تدعيم سرعة التواصل بين خلايا الجهاز العصبى . |
Tal como disse, as coisas não mudam muito em Woodbury, mas de vez em quando, precisamos de ser lembrados que a mudança pode ser boa. | Open Subtitles | كما قلت،الأشياء لا تتغير كثيراً في (وودبيري) ولكن بين الحين والآخر نحن بحاجة لنتذكر أن التغيير يمكن أن يكون جيد |