ويكيبيديا

    "mudaram de ideias" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • غيروا رأيهم
        
    • غيّروا رأيهم
        
    • بتغيير رأيهم حول
        
    Não me digas que mudaram de ideias sobre o nosso casamento. Open Subtitles لا تَقُل بأنهم قد غيروا رأيهم بشأن زواجنا
    E os palermas mudaram de ideias mas eu cá não mudei. Open Subtitles و أجل, كل هؤلاء الملاعين غيروا رأيهم لكني لم أغير رأيي
    Ele foi vendido ilegalmente a um casal sem filhos que mudaram de ideias e o abandonaram. Open Subtitles تبناه بشكل غير قانوني ..لعائلة بلاأطفال. وقد غيروا رأيهم وهجروه.
    Foi contratado pelo KGB. mudaram de ideias. Open Subtitles لقد تم تأجيرك من قِبل المخابرات الروسية، ولقد غيّروا رأيهم
    Como é que mudaram de ideias? Open Subtitles ماذا ، ماذا تعنيّن بأنهم غيّروا رأيهم ؟
    Contrataram um assassino e depois mudaram de ideias. Open Subtitles لقد عيّنوا قاتلًا ثم غيّروا رأيهم
    E todas elas mudaram de ideias. Open Subtitles وكلهم قاموا بتغيير رأيهم حول ذلك
    Eles mudaram de ideias sobre a bolsa! Open Subtitles قاموا بتغيير رأيهم حول المنحة!
    Eles precisavam de si, mas mudaram de ideias. Open Subtitles كانوا يحتاجونك لكن الان قد غيروا رأيهم
    E, de repente, mudaram de ideias e trouxeram-me para aqui. Open Subtitles وثم فجأة غيروا رأيهم وجلبوني هنا
    Eles mudaram de ideias, não foi? Open Subtitles لقد غيروا رأيهم أليس كذلك ؟
    - Pois mudaram de ideias. Open Subtitles لقد غيروا رأيهم , أليس كذلك ؟
    mudaram de ideias. Open Subtitles لقد غيروا رأيهم
    Pelo menos os Costanza mudaram de ideias e decidiram não ir para lá. Open Subtitles على الأقل، آلـ(كوستانزاس) غيّروا رأيهم بشأن الإنتقال
    Eles mudaram de ideias. Open Subtitles لقد غيّروا رأيهم
    Parece que mudaram de ideias. Open Subtitles يبدو أنّهم غيّروا رأيهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد