ويكيبيديا

    "mude de ideias" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يغير رأيه
        
    • أغير رأيي
        
    • غيرت رأيك
        
    • أغيّر رأيي
        
    • ستغير رأيك
        
    • تغير رأيك
        
    • أغير رأيى
        
    • سأغير رأيي
        
    Vá lá, despacha-te antes que ele mude de ideias. Open Subtitles هيا، تبدين جميلة أسرعي قبل أن يغير رأيه
    Vamos aceitar as 500 unidades e sair daqui antes que ele mude de ideias. Open Subtitles لنأخذ الـ500 وحدة ونغادر قبل أن يغير رأيه
    Acho que devia partir antes que eu mude de ideias. Open Subtitles أعتقد أنكي يجب أن ترحلي قبل أن أغير رأيي
    Pronto, despache-se. Vista-se antes que eu mude de ideias. Open Subtitles حسناً، أسرع، ارتدِ ثيابك قبل أن أغير رأيي
    Façamos assim, leve alguns de oferta, caso mude de ideias. Open Subtitles حسناً، خذ حبتين على حسابي في حالة غيرت رأيك
    É melhor saíres antes que mude de ideias e a deixe destruir-te com os seus pequenos punhos. Open Subtitles أتعلم ماذا؟ عليك أن تغادر قبل أن أغيّر رأيي و أدعها تطرحك ضرباً
    Mal veja o que já aconteceu aos outros, talvez mude de ideias. Open Subtitles بمجرد أن ترى ما حصل للآخرين ربما ستغير رأيك
    Talvez mude de ideias, Senhor, quando o Sheridan descobrir que o Roger é filho dele e exigir os seus direitos como pai. Open Subtitles قد تغير رأيك ، يا سيدي عندما يعلم (شيردان) أن (روجر) هو ابنه ويطلب حقوقه بالتدخل الأبوي
    Vai contar aos teus superiores antes que ele mude de ideias. Open Subtitles اذهب وقل وجهة نظرك قبل أن يغير رأيه
    "Padre, despache-se antes que ele mude de ideias." Open Subtitles اه عزيزتى أسرعى قبل أن يغير رأيه
    Manda-o entrar, antes que mude de ideias. Open Subtitles حسنا، أدخليه قبل أن يغير رأيه.
    Nem eu. Pega nele antes que eu mude de ideias. Open Subtitles و لا أنا أيضا ، فقط خذها قبل أن أغير رأيي
    Por outro lado, se você dormir comigo esta noite, pode ser que mude de ideias. Open Subtitles من ناحية أخرى إن نمت معي الليلة أؤكد لك أني قد أغير رأيي بسرعة
    Sim. Vai lá, antes que eu mude de ideias. Open Subtitles نعم، تعالي إلى هنا قبل أن أغير رأيي.
    General Iroh, a oferta para se juntar à minha missão ainda está de pé, caso mude de ideias. Open Subtitles جنرال ايرو عرضي لضمك الى فريقي ما يزال قائما ان غيرت رأيك
    Judd, se o júri o considerar culpado, mesmo que mude de ideias, é possível que não consigamos libertá-lo. Open Subtitles جو ، إذا كانت هيئة المحلفين تراك مذنباً حتى لو غيرت رأيك قد لا تتمكن من الخروج أبداً
    Bom, já que o vou fazer, é melhor que seja rápido. Antes que mude de ideias. Open Subtitles إذا كنت سأفعل هذا فمن الأفضل أن يكون سريعاً قبل أن أغيّر رأيي
    Ganhaste um favor. Agora vai antes que mude de ideias. Open Subtitles يحقّ لكِ معروفٌ واحد، اذهبي الآن قبل أنْ أغيّر رأيي.
    Talvez mude de ideias em relação a mim depois de provar alguns dos meus bolos. Open Subtitles ربما ستغير رأيك بشأني ، بعدما تجرب الكعكات الإطارية
    Caso mude de ideias... Open Subtitles ينبغي أن تغير رأيك
    E vai servi-la para sempre, até que eu mude de ideias! Open Subtitles و سوف تقوم بالدوريات إلى الأبد حتى أغير رأيى بكامل رغبتى
    Mas não esperes que mude de ideias. Open Subtitles لكن لا تتوقعين انني سأغير رأيي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد