ويكيبيديا

    "muita coisa mudou" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لقد تغير الكثير
        
    • ثمة أمور كثيرة تغيرت
        
    • بالتأكيد الكثير تغير
        
    • الكثير قد تغير
        
    • الأمور تغيّرت
        
    • تغيرت الكثير
        
    • تغيرت كثيرا
        
    • تغيّر الكثير
        
    Bem, Muita coisa mudou desde que vimos o outro lado do mundo. Open Subtitles حسنا، لقد تغير الكثير منذ أن رأينا الجانب الآخر من العالم
    Muita coisa mudou nos últimos dias. Open Subtitles لقد تغير الكثير خلال الأيام القليلة الماضية
    Muita coisa mudou desde então. Open Subtitles لقد تغير الكثير منذ ذلك الحين.
    Muita coisa mudou desde que te vi e... Open Subtitles ثمة أمور كثيرة تغيرت منذ رؤيتك مؤخراً
    Muita coisa mudou desde a última vez que lá estivemos. Open Subtitles بالتأكيد الكثير تغير منذ كنا هناك آخر مرة
    Porque há um mês atrás estavas pronto para nos entregar para o FBI. Muita coisa mudou no último mês. Open Subtitles لأنك من شهر مضى كُنت مستعد أن تُسلمنا إلى المباحث الفيدرالية الكثير قد تغير خلال هذا الشهر
    Muita coisa mudou desde esse artigo. Open Subtitles الأمور تغيّرت منذ تمّت كتابة تلك المقالة
    Depois, no século XX, Muita coisa mudou. TED ثم تغيرت الكثير من الأشياء في القرن العشرين.
    Durante o ano e meio em que o Steve esteve preso Muita coisa mudou. Open Subtitles "في عام ونصف العام ان ستيف كان في السجن ، " ... الامور تغيرت كثيرا
    Muita coisa mudou, se a tua mãe deixa rapazes entrarem no teu quarto. Open Subtitles لقد تغيّر الكثير لو أصبحت أمك تسمح لك باستقبال الرجال داخل غرفة نومك.
    Iah e Muita coisa mudou desde lá. Open Subtitles لقد تغير الكثير منذ ذلك الحين
    Muita coisa mudou ultimamente. Open Subtitles لقد تغير الكثير مؤخراً ..
    Muita coisa mudou desde essa altura. Open Subtitles لقد تغير الكثير منذ ذلك الوقت
    Muita coisa mudou. Open Subtitles لقد تغير الكثير.
    - Muita coisa mudou. Open Subtitles لقد تغير الكثير
    Mas Muita coisa mudou. Open Subtitles ... ولكن لقد تغير الكثير
    É, bem, Muita coisa mudou. Open Subtitles -أجل، لقد تغير الكثير
    Muita coisa mudou desde que te vi e... Open Subtitles ثمة أمور كثيرة تغيرت منذ رؤيتك مؤخراً
    Muita coisa mudou desde a última vez que lá estivemos. Open Subtitles بالتأكيد الكثير تغير منذ كنا هناك آخر مرة
    Ouve, sei que Muita coisa mudou, e nem consigo imaginar como deves estar a sentir, mas tudo o que peço é que lhe dês uma oportunidade. Open Subtitles انظر , أعلم الكثير قد تغير , ولكنني لا أستطيع البدء لأفهم كيف يجعلك ذلك تشعر وكل ما أطلبه هو أن تعطيه فرصة.
    - É óbvio que Muita coisa mudou. Open Subtitles من الواضح أن الأمور تغيّرت بالنسبة لكلانا.
    Muita coisa mudou desde esse ano distante de 2004 quando beijei a minha M1 pela primeira vez na relva em Welkom, quando ela me olhou nos olhos e disse: "Amo-te!" Open Subtitles "لقد تغيرت الكثير من الأشياء عن ما كانت عليه في 2004" ""حين حققت الفوز الأول، لقد قبلتها فوق عشب "ويلكوم" عندما نَظَرتْ مباشرة في عيناي و قالت" ""أحبك"
    Então, Muita coisa mudou. Open Subtitles لقد تغيرت كثيرا
    Bom, Muita coisa mudou desde ontem. Olá. Open Subtitles حسنٌ، لقد تغيّر الكثير منذ الأمس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد