Mas estava a fazer muitas perguntas... e eu tinha que ir ao wc e não queria ser descortês, portanto... | Open Subtitles | لم أسمع به أبداً من قبل لقد كانت فقط تسأل الكثير من الأسئلة و اضطررت للذهاب إلى الحمام ولم أقصد أن اكون فظاً،لكن.. |
Mas era um trabalho em curso e continuava a ter muitas perguntas e preocupações sobre nutrição e a levar este estilo de vida com base nas plantas a longo prazo. | Open Subtitles | لكنه لا يزال عمل في طور النمو، ولا يزال لديّ الكثير من الأسئلة و الاهتمامات بشأن التغذية وعيش أسلوب الحياة النباتي هذا |
Tenho a certeza que vocês os dois têm muitas perguntas... e acredito que conquistaram o direito a algumas respostas. | Open Subtitles | ...متأكد بأن لديكما الكثير من الأسئلة و أعتقد بأن لديكم الحقّ لمعرفة بعض الأجوبة |
É que tenho muitas perguntas e... | Open Subtitles | -لدي الكثير من الأسئلة و ... |