ويكيبيديا

    "muitas questões" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • العديد من الأسئلة
        
    • الكثير من الأسئلة
        
    • العديد من التساؤلات
        
    • أسئلة عديدة
        
    Os médicos daqui têm muitas questões sobre o seu estado... Open Subtitles الدكاترة هنا لديهم العديد من الأسئلة عن حالاته الطبية
    E, em neurociência, temos que lidar com muitas questões difíceis sobre o cérebro. TED وفي علم الأعصاب، علينا أن نتعامل مع العديد من الأسئلة الصعبة حول الدماغ.
    Ainda existem muitas questões acerca dos membros fantasma. TED لازالت هناك العديد من الأسئلة عن الأطراف الخيالية.
    Sabes, para um rapaz inteligente, continuas a fazer muitas questões palermas. Open Subtitles أتعلم، بالنسبة لفتى ذكي مازلت تسأل الكثير من الأسئلة الغبية
    Sim, estive a ver os ficheiros do SGC sobre isso e ainda há muitas questões em aberto sobre como funciona. Open Subtitles لقد تخطيتُ ملفات قيادة البوابة على الأرض على ذلك ومازال هناك الكثير من الأسئلة دون إجابة حول كيفية تشغيله
    muitas questões após o incidente de ontem, na Casa Branca, com a revelação que um ser extraterrestre se alojou dentro de um corpo... Open Subtitles العديد من التساؤلات بعد حادثة أمس فى البيت الأبيض بالكشف عن وجود حياة من خارج كوكب الأرض
    muitas questões que não posso responder. Open Subtitles هناك أسئلة عديدة لا يمكنني الإجابة عليها.
    Existem obviamente muitas questões importantes mas eu acho que esta é a melhor para começar: O que pensamos quanto à ligação entre o crescimento cerebral duma criança e o seu crescimento corporal? TED هناك من الواضح العديد من الأسئلة المهمة، ولكن أعتقدُ أن ما يأتي هو المكان الجيد للبدء: ما هي الصلة التي نعتقدُ أنها موجودة بين نمو عقل الطفل ونمو جسمه؟
    Agora, embora os espíritos são de alta e nós aprendemos muito, muitas questões permanecem. Open Subtitles الآن، بالرغم من المعنويات المرتفعة لقد تعلّمنا الكثير. تبقى العديد من الأسئلة.
    Como podem ver, muitas questões continuam sem resposta. Open Subtitles و لكن لا تزال هُناك العديد من الأسئلة بدون إجابة.
    Sei é que sempre que o nome dele aparece, também surgem muitas questões. Open Subtitles لا أعلم. ما أعلمه هو كلما ظهر اسمه، ظهرت العديد من الأسئلة.
    Há aquelas que nos abrem a algo de novo e exótico aquelas que são antigas e familiares aquelas que nos trazem muitas questões aquelas que nos levam a lugares inesperados aquelas que nos levam para longe do nosso começo... Open Subtitles هناك تلك العلاقات التي تقدمك لشيء جديد و غريب. تلك العلاقات القديمة و المألوفة. تلك العلاقات التي تجلب العديد من الأسئلة.
    Nunca fez muitas questões, preferiu manter-se na ignorância, porque assim teria os seus medicamentos e perante a cidade seria um herói. Open Subtitles لمْ تطرح الكثير من الأسئلة أبداً و كنتَ تُشيحُ ببصركَ ... للجانب الآخر لأجل أنْ تحصل على ... أدويتكَ
    muitas questões e preocupações, mas, por agora, queremos ficar sossegados e dar graças por este milagre nas margens do Mississípi. Open Subtitles الآن، أعرف هناك الكثير من الأسئلة والمخاوف... لكن للآن، نحن نريد ان نثبت وفقط نكون متشكرين وممتنين لهذه المعجزة
    Infelizmente, os seus dados levantaram muitas questões. Open Subtitles للأسف، الكثير من الأسئلة أتت حول البيانات التي قدمتها.
    muitas questões pendentes. Open Subtitles لدينا الكثير من الأسئلة الغامضة
    Ei, não sei o que acha que o seu trabalho é, mas se é algo como o meu era... é juntar bêbados, não fazer nada, não levantar muitas questões. Open Subtitles لا أدري ما عملك بالضبط لكن اذا كان يشبه عملي بأي صورة.. هو الأمساك بالسكارى واللعب بأصابعك وليس أن تسألي الكثير من الأسئلة
    TEDDY GUNTH GESTÃO DE TALENTO Este ator pode responder muitas questões. Open Subtitles هذا الممثل بإمكانه الإجابة على العديد من التساؤلات.
    O teu reaparecimento como Alexandra Udinov, vai levantar muitas questões. Open Subtitles إعادة ظهوركِ كـ(آليكساندرا أودينوف) سيطرحُ أسئلة عديدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد