O pai dela estava muito chateado por não podê-la manter nesta escola sem a bolsa. | Open Subtitles | ابوها كن غاضباً جداً لأنه لم يستطع ان يبقيها في تلك الجامعة من غير المنحة. |
Só sei que estava muito chateado com alguma coisa. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنه كان مستاء جداً بشأن شيء ما |
Estou muito chateado. Não tenho que fazer estes jogos. | Open Subtitles | أنا مستاء جدا لا اريد القيام بهذه الألعاب |
O mestre ficará muito chateado se a mesa não estiver perfeita. | Open Subtitles | السيد سوف يكون مستاء للغاية اذا كانت طاولته غير مثالية |
Deve ter ficado muito chateado quando ela o deixou. | Open Subtitles | لابد إنك كنت مستاءاً جداً عندما تركتك زوجتك |
Se ele visse, teria ficado muito chateado contigo. | Open Subtitles | لو كان اكتشفك كان سيكون غاضب جدا منك الان |
Estou bem, mas há um fantasma muito chateado naquela casa. | Open Subtitles | أنا بخير، لكن هناك شبح غاضب جداً بذلك المنزل |
Estou muito chateado contigo. | Open Subtitles | أنا منزعج جدا منك. |
Tens sorte do teu amigo usar só uma nove milímetros, caso contrário estava mesmo muito chateado. | Open Subtitles | اصمت, وتوقف عن الحركة. أنت محظوظ أن صديقك لا يستخدم إلا تسعة ملليميتر وإلا سأكون منزعجا بشدة. |
Lembras-te, de alguns dias atrás, que estavas muito chateado, e a gritar? | Open Subtitles | هل تتذكر قبلَ عدةِ أيام كنتَ منزعجاً جداً ،، وتصرخ؟ |
Não lhe explodiu a cabeça, mas ficou muito chateado. | Open Subtitles | حسناً رأسه لم يتفجر فعلياً لكنه كان غاضباً جداً |
O meu pai descobriu há anos, e ficou muito chateado. | Open Subtitles | وأبي اكتشف العلاقة منذ سنوات وكان غاضباً جداً |
Eu estava muito chateado consigo, mas ela fez-me perceber que a culpa foi do Goodman, não sua. | Open Subtitles | ،لقد كنت غاضباً جداً عليكِ ولكن بعد ذلك جعلتني أُدرِك بأن ما حدث بالأمس كان خطأ "جودمان" وليس خطأكِ |
Só sei que estava muito chateado com alguma coisa. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنه كان مستاء جداً بشأن شيء ما |
Ele ficou muito chateado. | Open Subtitles | كان مستاء جداً. |
Estou muito chateado contigo! | Open Subtitles | أنا مستاء جداً منكِ |
Está bem, posso ver que está muito chateado. | Open Subtitles | يمكنني أن أرى أنك مستاء جدا |
Deve ter ficado muito chateado. | Open Subtitles | يجب أن تكون قد تم مستاء جدا. |
Segundo ela, ele está realmente muito chateado. Devias telefonar-lhe. | Open Subtitles | بناءاً على ما قالته، هو مستاء للغاية عليك ان تتصلى به |
O Sr. Shelton ficou muito chateado quando o viu. | Open Subtitles | السيد " شيلدون " لا بد انه كان مستاء للغاية عندما رأيته |
- Deve ter ficado muito chateado. - Chateado? | Open Subtitles | - لا بدَّ وأنَّكـَ كنتَ مستاءاً جداً حينها |
Estava muito chateado. | Open Subtitles | أتمزح ؟ لقد كان مستاءاً جداً |
Está muito chateado. Richard, escuta. | Open Subtitles | انه غاضب جدا , ريتشارد , انظر |
Não sei, estou apenas muito chateado... | Open Subtitles | لا أعلم, أنا فقط... . أنا غاضب جدا |
O teu pai vai ficar... muito chateado contigo, Fei-Hong. | Open Subtitles | أبوك سيكون غاضب جداً منك يا فى هونج |
Devo dizer que estou muito chateado com isto. | Open Subtitles | لمعلوماتك، أنا غاضب جداً بسبب هذا |
- Está muito chateado por... | Open Subtitles | -إنه منزعج جدا ربما |
E ficaria muito chateado, se desaparecesses. | Open Subtitles | و سأكون منزعجا للغاية لو إختفيت |
E o Dr. Belton está muito chateado com isso. | Open Subtitles | الدكتور (بيتون) منزعجاً جداً حول هذا الموضوع |