ويكيبيديا

    "muito dele" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الكثير منه
        
    • به حقاً
        
    • به كثيراً
        
    • منه الكثير
        
    • به كثيرا
        
    • به جداً
        
    • عنه كثيراً
        
    • به جدا
        
    Depositamos muita esperança nele. A mäe espera muito dele. Open Subtitles لدينا آمال كبيرة فيه أمي تتوقع الكثير منه
    Afinal de contas, as mulheres pelas quais ele se apaixonara no passado nunca esperaram muito dele, mas desta vez era diferente. Open Subtitles بالرغم من أن النساء اللاتى وقع فى غرامهن بالماضى لم يأملن الكثير منه لكن هذه المره كانت مختلفه
    Gosto muito dele, mas as manhãs estão a matar-me. Open Subtitles أنا معجبه به حقاً ولكن أمر الصباح هذا يقتلني
    Li o seu livro sobre atrizes americanas famosas e gostei muito dele. Open Subtitles ولقد قرأت للتو كتابك عن الممثلات الأمريكيات الشهيرات ولقد استمتعت حقاً به كثيراً
    Disseram que não restava muito dele quando o encontraram. Open Subtitles قالوا بأنه لم يبقى منه الكثير عندما وجدتموه
    Sabe, ainda gosto muito dele e não quero perder essa amizade. Open Subtitles مازلت معجبة به كثيرا ولا اريد ان افقد صداقته ابدا
    Você estava certa, eu gostei muito dele. Open Subtitles أنتِ محقة .. لقد أُعجبت به جداً.
    Olhe, querida, o dinheiro é meu e há muito dele. Open Subtitles اسمعي‎, يا عزيزتي المال مالي‎, ولدي الكثير منه
    Tinha opiniões sobre tudo, era teimoso e, na verdade, tu tens muito dele. Open Subtitles وكان برأيه، وكان عنيدا، وأنا أرى الكثير منه في داخلك، في الواقع.
    Não acho que deva esperar muito dele hoje. Open Subtitles لا أعتقد أن تتوقّع الكثير منه اليوم
    - Bom, ela gosta muito dele. Open Subtitles لقد كانت مرتهم الأولى وهي معجبه به حقاً
    Também gosto de estar cá, mas gosto muito dele. Open Subtitles أنا معجبة بي بـ (نيويورك) ايضاً ولكني معجبة به حقاً
    O Diego é um bom homem, o seu trabalho é importante e gosto muito dele. Open Subtitles (دييقو) رجل طيب يقوم بعمل مهم -وأنا اهتم به حقاً
    Eu gostei muito dele! Mas não estou certo que faço o tipo dele. Open Subtitles أنا أعجبت به كثيراً لكني لست متأكداً من كوني نوعه المفضل
    E você gostou muito dele, e ele gostou muito de si. Open Subtitles وقد أعجبتِ به كثيراً وهو أعجب بكِ كثيراً
    Não é assim tão fácil. Acho-o muito atraente, gosto muito dele. Open Subtitles الأمر ليس بتلك السهولة أجده جذاباً جداً وأنا معجبة به كثيراً
    Amanhã não tinhas ter muito dele para ser visto. Open Subtitles ما كان ليبقى منه الكثير غداً لتنظر إليه.
    Pois, não restava muito dele, pois não? Open Subtitles نعم، لم يبقى منه الكثير أليس كذلك؟
    Pelo contrário, Yala. Gosto muito dele. Open Subtitles على العكس من ذلك، ييل، أنا أهتم به كثيرا.
    Não gostei muito dele quando ele chegou á Scorpion. Open Subtitles لم أعجب به كثيرا عندما تقدم أول مرة إلى العقرب
    Gostas muito dele, não é? Open Subtitles أنت معجب به جداً
    Por tudo de bom que ele fez, as pessoas daqui falaram muito dele no ano passado. Open Subtitles لكل الخير الذي فعله الناس في هذا المبنى كانوا يتحدثون عنه كثيراً العام الماضي
    Sim, Jane. Confesso que gosto muito dele! Open Subtitles أجل,ياجين أعترف بأننى معجبة به جدا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد