ويكيبيديا

    "muito fraco" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ضعيف جدا
        
    • ضعيف جداً
        
    • ضعيف للغاية
        
    • ضعيفاً جداً
        
    • ضعيفة جداً
        
    • ضعيفٌ جداً
        
    • أضعف من
        
    • أضعف بكثير من
        
    • بضعف شديد
        
    • شديد الضعف
        
    • ضعيفا جدا
        
    • ضعيفًا للغاية
        
    O teu vilão é fraco. muito fraco mesmo, na verdade. Open Subtitles و الأحساس أيضا في كتابتك ضعيف جدا في الحقيقة
    Está muito fraco para aguentar comida tão nutritiva. Open Subtitles انت ضعيف جدا للأغذية الغنية من هذا القبيل.
    Que se ficasse muito fraco, comia um dos pilotos. Open Subtitles قال إذا أصبحت ضعيف جداً سآكل أحد الطيارين
    O gelo ficou muito fraco para suportar um urso polar macho. Open Subtitles الجليد ، يصبح ضعيف للغاية لكي يدعم ذكر الدب القطبي.
    Esta noite, a nossa vingança descansa nos seus ombros, apesar de você parecer muito fraco para segurar as suas próprias roupas! Open Subtitles هذا المساء إنتقامنا سيتم إبعاده عن أكتافنا أنت تبدو ضعيفاً جداً من أن تحمل ملابسك الخاصة
    Tens de admitir, como o caso vai, é muito fraco. Open Subtitles مع ذلك، يجب أن تعترفي، كما تُحلّ القضايا، هذه ضعيفة جداً.
    És muito fraco para isto. Não consegues controlar o poder do diabo. Open Subtitles أنت ضعيفٌ جداً على ذلك قلا يمكنك السيطره على قوة الشر
    A minha cabeça estava melhor, mas o meu corpo estava ainda muito fraco para conseguir lutar e a dor cegava-me. TED أفاق عقلي، لكن جسدي كان لا يزال أضعف من أن يقاوم، وكان الألم شديدًا.
    Ele precisa dela, para deixá-lo pronto para o transplante, mas o corpo está muito fraco para aguentar. Open Subtitles يحتاج للعلاج الكيماوي ليصبح جاهزا للزرع لكن جسده ضعيف جدا ليتحمله
    O pulso dele está muito fraco. Open Subtitles نبض قلبه ضعيف جدا هل أنت مستعد؟
    Eu devia saber. És muito fraco. Open Subtitles كنت قد عرفت أنك ضعيف جدا وأنك عاديٌ جدا
    Ele reviveu, está vivo, mas muito fraco. A Stacy está preocupada ao lado dele." Open Subtitles لقد أنعش و هو حي لكنه ضعيف جدا
    Tenho as mãos geladas. O pulso pode estar muito fraco. Open Subtitles يداي متجمدتان، لابد أن النبض ضعيف جداً
    Ouve-se o coração, mas muito fraco. Open Subtitles القلب ضعيف جداً , ولكنه مازال هناك
    O agente Sanderson está muito fraco, mas ele nos deixou saber que foi útil. Open Subtitles العميل "ساندرسون" ضعيف جداً لكنه ابلغنا بمساعدتك
    Não quero julgar ninguém, mas isto é muito fraco. Open Subtitles لا أريد أن أتدخل .. ولكن هذا ضعيف للغاية
    O que tens? - Não tem respiração do lado direito. - O pulso está muito fraco. Open Subtitles لا يوجد صوت تنفس برئته اليمنى ونبضه ضعيف للغاية
    Quase morri esta noite, Elena. Porque estava muito fraco. Open Subtitles كدتُ أموت اللّيلة يا (إيلينا)، لأنني كنت ضعيفاً جداً.
    Tu envolveste o Kal-El contra os meus desejos. Na altura ele era muito fraco, e quase foi dominado pela Escuridão. Open Subtitles "لقد أقحمتِ (كال-إل) آنذاك ضدّ رمشيئتي، كان ضعيفاً جداً حينها، وكادت الظلمة تغلبه"
    capitao, estamos captando trafego raro na banda de AM, no circuito de entretenimento, porem o sinal e muito fraco. Open Subtitles أيها القبطان , نحن نلتقط بعض الإذاعاتعلىالموجة"إيهإم" على محطة الترفيه , لكن إشارتها ضعيفة جداً
    Temos que ir atrás deles. Estás muito fraco. Open Subtitles علينا أنْ نلحق بهم - أنتَ ضعيفٌ جداً...
    Já demos o máximo. O coração está muito fraco. Open Subtitles لقد تجاوز جرعة العقاقير قلبه أضعف من أن يتحمل
    Está claro que te foi dada muita confiança, por um homem muito fraco para te controlar. Open Subtitles لقد اتضح لي الآن أنّك مُنحت حبلاً طويلاً لشنق نفسك من قِبل رجل أضعف بكثير من أنْ يتمـــكن من إيقافك.
    Eu lembro-me uma vez no hospital, a terceira etapa da quimio, muito fraco, descendo um corredor sem fim. Open Subtitles أذكر مرة كنت في المستشفى و كانت دورتي الثالثة من العلاج الكيماوي بضعف شديد كنتُ أمشي في رواق لا نهاية له
    Ou muito fraco... para ir até o fim? Open Subtitles أم أنك شديد الضعف لتفعل ذلك ؟
    O Adam era muito fraco para passar por tudo isso sozinho. Open Subtitles آدم كان ضعيفا جدا للمرور بكل ذلك لوحده
    Queria matá-lo, louco de raiva. Papai. Mas eu era muito fraco. Open Subtitles أردت أن أقتله لكني كنت ضعيفًا للغاية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد