Assim, estamos numa posição muito frustrante. | TED | لذلك نحن في موقف محبط للغاية. |
És uma pessoa muito frustrante, sabes? | Open Subtitles | أنت شخص محبط للغاية. هل تعرف ذلك؟ |
Deve ser ser muito frustrante ver todos estes estudantes universitários a chegar e a sair da sua cidade. | Open Subtitles | لا بد وأنه محبط جدا أن ترى كل أبناء الكليه يدخلون ويخرجون من مدينتك يوميا |
O que é muito frustrante para nós, neurocirurgiões, é sabermos que, ao contrário de outros órgãos do corpo, o cérebro tem muito pouca capacidade de auto-reparação. | TED | وما هو محبط جداً بالنسبة إلينا كجراحي أعصاب هو معرفة أنه وعلى عكس أعضاء الجسم الأخرى فلدى الدماغ القدرة البسيطة لإعادة إصلاح نفسه. |
Eles nunca me ouvem. É muito frustrante. | Open Subtitles | لا يستمعون لي أبداً ها أمر محبط جداً |
Penso que todos achámos que foi, simultaneamente, uma experiência reveladora e uma experiência muito frustrante. | TED | وأنا أعتقد كلنا وجدنا ذلك، في ان واحد بعيون مفتوحة وكان تجربة محبطة للغاية |
Sei que deve ser muito frustrante para ti, irmão. | Open Subtitles | -أعلم أنّ الأمر مُحبط جداً بالنسبة إليكَ يا أخي . |
Acho que por ser o trabalho dela. É muito frustrante. | Open Subtitles | ذلك محبط للغاية |
É muito frustrante. | Open Subtitles | نعم, أمر محبط للغاية |
É muito frustrante. | Open Subtitles | أمرٌ محبط للغاية |
Isso é muito frustrante. | Open Subtitles | هذا محبط للغاية. |
É muito frustrante. | Open Subtitles | انه شئ محبط للغاية |
Isto é muito frustrante. | Open Subtitles | هذا امر محبط للغاية |
Eu não sei. É muito frustrante para meu pai. | Open Subtitles | انا لا اعلم انه شئ محبط جدا لابي |
O que é muito frustrante, pois, por muito que escreva, continua a não me dizer nada, nem sequer tenho uma teoria. | Open Subtitles | تحدث هكذا، وهذا محبط جدا لأنه مهما قمت بالنقش، فإنها لا تزال لا تعني لي شيئا. |
É muito frustrante. | Open Subtitles | إنه محبط جدا. |
Imagino que deve ser muito frustrante quando não consegue resolver um crime. | Open Subtitles | أتخيل كم هو الأمر محبط جداً عندما تعجز عن حل جريمة ما |
E diria, em certos aspectos, que ter uma rapariga com força de vontade é uma coisa boa, mas pode tornar-se muito frustrante por outro lado. | Open Subtitles | و يمكن أن اقول بكل احترام وجود طفل قوي الإرادة هو أمر جيد و لكن من الجانب الآخر يمكن أن يكون محبط جداً |
É muito frustrante. | Open Subtitles | والذي في الواقع، أه انه أمر محبط حقا |
Um bom plano de saúde e planos de aposentadoria... mas há uma burocracia no funcionalismo público que se tornou muito frustrante. | Open Subtitles | أنها مجرد خطط التقاعد والرعاية الصحيةالجيّدةلكن.. هناك بيروقراطية في العمل الحكومي التي في نهاية المطاف أصبحت محبطة للغاية. |
És muito frustrante! | Open Subtitles | أنت مُحبط جداً |