ويكيبيديا

    "muito mais do que apenas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أكثر بكثير من
        
    Por esse preço, vou precisar muito mais do que apenas uma reunião. Open Subtitles لهذا السعر انا ذاهب الى حاجة أكثر بكثير من مجرد لقاء.
    És muito mais do que apenas pequeno e gordo. Open Subtitles أنت أكثر بكثير من مجرد قصير و سمين
    Ela pode fazer muito mais do que, apenas, descodificar coisas. Open Subtitles تحوي أموراً أكثر بكثير من مجرد قوة على فكّ الشيفرات
    Sou muito mais do que apenas uma refeição saborosa. TED والتي هي أكثر بكثير من مجرد وجبة ذات نكهة ذكية. من كتابة: تينري ثيس وكريستيان سارديت الإلقاء : كريك لومبارد الرسوم : نواه سارديت
    ao autismo. Na verdade, acreditamos que existirão cerca de 300 a 600 genes associados ao autismo e anomalias genéticas, muito mais do que apenas genes. TED بالتوحد. في الحقيقة, نحن نعتقد أنه سيكون هناك ما بين الثلاثمائة و الستمائة وحدة وراثية مرتبطة بالتوحد, والشذوذات الوراثية, أكثر بكثير من من مجرد وحدات وراثية.
    Isto é muito mais do que apenas um tear. Open Subtitles هذه أكثر بكثير من مجرد آلة نسيج
    Quero dizer, não somos da CIA, mas podemos fazer muito mais do que apenas entrevistar a Raposa. Open Subtitles "أقصد أننا لسنا تابعين للـ"سى-آى-إيه و لكن بإمكاننا القيام أكثر بكثير (من مجرد إجراء مقابلة مع (الثعلب
    Está a pedir-me muito mais do que apenas ficar calado em relação ao Assad. Open Subtitles أنت تطلب منى أكثر بكثير (من أن أتكتم على (أسد
    A primeira vez que vim a este palácio, eu considerava-me muito mais do que apenas a jovem noiva de Lorenzo. Open Subtitles عندما جئت لأول مرة لهذا القصر اعتبرت نفسي أكثر بكثير من العروسة الشابة لـ(لورينزو)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد