- Sem querer ser indelicado, mas muito mudou desde que os seus pais tinham poder. | Open Subtitles | وعدم غير محتشم، ولكن الكثير قد تغير في ستار سيتي منذ الديك سادت هنا. |
Nós revelamos muitas dessas maravilhas, Mas hoje, muito mudou. | Open Subtitles | كشفنا العديد من تلك العجائب، ولكن اليوم، الكثير قد تغير. |
muito mudou na tua terra desde que estiveste a dormir. | Open Subtitles | تغيّر الكثير في أرضنا مُذ دخلْتِ في النوم |
muito mudou desde que os meus antecessores consentiram esse acordo. | Open Subtitles | تغير الكثير منذ أن وافق أسلافِي على تلك الإتفاقيةِ |
muito mudou desde que costumávamos sair, Georgie. | Open Subtitles | الكثير تغير منذ ان كنا معاً ياجورجيا |
muito mudou nos anos seguintes. | Open Subtitles | الكثير تغيّر في السنوات التي مضت |
Sabem, miúdos, muito mudou enquanto o vosso velho tio Joker esteve fora. | Open Subtitles | أتعرفون يا أطفال، الكثير قد تغير منذ أن غاب عمكم (الجوكر) العجوز |
muito mudou num ano, Novak. | Open Subtitles | . (الكثير قد تغير خلال سنة يا (نوفاك |
muito mudou. | Open Subtitles | الكثير قد تغير |
Certamente, mas muito mudou no último milénio. | Open Subtitles | فعلاً، لكنْ تغيّر الكثير خلال الألفيّة الماضية |
muito mudou desde a última vez que te vi, Kal-El. | Open Subtitles | تغيّر الكثير منذ آخر مرّة رأيتك يا (كال-إل) |
muito mudou. | Open Subtitles | لقد تغيّر الكثير |
muito mudou no vosso planeta nos últimos 60 anos. | Open Subtitles | تغير الكثير على كوكبكم في الـ60 سنة الماضية. |
Por isso, ao longo da minha vida, muito do que se passou no mundo — porque sou uma pessoa obcecada por comida — muito mudou. | TED | لذا ربما خلال فترة حياتي سيتغير الكثير في هذا العالم وكمهووسة بالغذاء و ما يتعلق به تغير الكثير من هذا |
E muito mudou desde então, incluindo a Stacie. | Open Subtitles | لقد تغير الكثير منذ ذلك الوقت بما في ذلك ستايسي |
- muito mudou de lá para cá. - Algumas coisas não mudaram. | Open Subtitles | الكثير تغير منذ ذاك الوقت,هاه؟ |
- muito mudou desde então. - Mudou? | Open Subtitles | الكثير تغير منذ ذلك الوقت - هل تغير ؟ |
Bassam, desculpa, passou muito tempo. muito mudou, para nós os dois. | Open Subtitles | بسام)، أنا آسف لمرور وقت طويل) الكثير تغيّر على كلينا |