Quero-te agradecer por teres ido ao casamento comigo. Sei que estavas doente. - Significou muito para mim. | Open Subtitles | شكرا على حضورك الزفاف معى , انا أعلم انك كنت مريض, هذه يعنى لي الكثير |
Tens de prometer cuidar bem deles... eles significam muito para mim. | Open Subtitles | والآن عديني أنكِ سترعين هذه الألعاب أنهم يعنون لي الكثير |
Significou muito para mim. - 16 quilómetros por hora. | Open Subtitles | لسنوات خدمتكم المخلصة لقد كانت تعني لي الكثير |
A relação significa muito para mim para ser dissecada pelas massas. | Open Subtitles | العلاقة تعني الكثير لي ولن أجعلها تُحلَّل من قبل العامة |
Importa muito para mim que ainda possamos ficar assim. | Open Subtitles | أن هذا يعني الكثير لي مازال يمكننا أن نشعر بهذا كثيراً |
Eu realmente sou um albino, então significou muito para mim. | Open Subtitles | كذلك أنا ، لذلك هذا يعني الكثير بالنسبة لي |
Obrigado por teres vindo esta noite. Significa muito para mim. | Open Subtitles | شكراً لقدومكِ هذه الليلة فهذا يعني الكثير بالنسبة لي |
A minha mãe costumava cantar muito para mim, especialmente musica popular, e coisas que gostava quando era miúda. | Open Subtitles | لقد أعتادت امي ان تغني لي كثيراً أغاني شعبيه في الغالب وأغاني كانت تحبها عندما كانت بنت صغيره |
Significa muito para mim, é o anél de casamento da minha mãe. | Open Subtitles | إنه يعني لي الكثير لأنه كان خاتم الزفاف الخاص بأمي. |
Ouça, tio Phil, tenho de lhe dizer, que levar-me consigo para Chicago... significa muito para mim. | Open Subtitles | اسمع عمذي فيل عليّ إخبارك, أخذي لشيكاقو معكم يعني لي الكثير |
Mas significava muito para mim manteres esta viva. | Open Subtitles | لكن سيعني لي الكثير لو أكملت إحياء هذه العادة |
Aquela noite significou muito para mim. Queria agradecer-te. | Open Subtitles | تلك الليلة تعني لي الكثير ما أحاول قوله هو شكرا |
Pai, obrigado por teres vindo. Significa muito para mim. | Open Subtitles | أبي، أنا سعيد بقدومك إنه يعني لي الكثير |
Significou muito para mim, num pequeno momento das nossas vidas. | Open Subtitles | لقد عنى لي الكثير أنه في لحظة صغيرة من حياتنا |
Vou começar por uma canção que significa muito para mim nesta época. | Open Subtitles | اريد ان ابدأ بأغنية تعني الكثير لي في هذا الوقت من العام |
Fico contente porque a tua felicidade significa muito para mim. | Open Subtitles | حسناً، أنا سعيدة لأن سعادتك تعني الكثير لي |
Vê no teu coração se encontras alguma compaixão por alguém que significa muito para mim | Open Subtitles | ابحثي في قلبك وانظري إن كان يمكنكِ أن تشفقي على شخص يعني الكثير لي وربما يعني لكِ ولو القليل أيضاً |
Além disso, adoro-vos e significaria muito para mim. | Open Subtitles | زائد، وأنا أحب يا رفاق وذلك يعني في الواقع الكثير بالنسبة لي. |
Isto significa muito para mim vocês confiarem-me a vossa filha. | Open Subtitles | أنت تعرف، والرجال، ولدي تقول فلدي وهذا يعني الكثير بالنسبة لي. يعني، ان كنت ثق بي مع طفلك. |
Esta rapariga... significa muito para mim. | Open Subtitles | هذه الفتاة الصغيرة تعني الكثير بالنسبة لي |
Significa muito para mim que tenhas enfrentado isso tudo para respeitar os meus limites. | Open Subtitles | يعني لي كثيراً خوضك كل هذا حتى تحترم حدودي الخاصة |
Significa muito para mim se disseres não. | Open Subtitles | يعني ليّ الكثير إذا رفضتِ الدعوة. |
A dança significa muito para mim. Quero dizer, já sabe disso. | Open Subtitles | الرقص يعنى الكثير لى أنا اعنى , انت تعرف |