Soa a algo muito parecido com a viagem através do deserto até à Terra Prometida, com os mandamentos na mão do seu líder. | TED | تشبه كثيرا الرحله عبر البرية لأرض الميعاد بالوصايا التي نص عليها القائد |
É tudo muito parecido com o que encontramos em Lantea. Encontramos alguns novas espécies. | Open Subtitles | إنها جميعها تشبه إلى حد ما ما وجدناه على لانتيا |
Na verdade, até é muito parecido com esse jogo que estás a jogar. | Open Subtitles | انها في الواقع تشبه اللعبة التي تلعبها الى حد كبير |
Já repararam que o Atravessar o Deserto é muito parecido com O Olho Que Não Pisca? | Open Subtitles | ألم تلاحظوا أن "عبور الصحراء" يشابه كثيراً "العين التي لا ترمش"؟ |
É muito parecido com Simon | Open Subtitles | هذا قريب للغاية من (سايمون) |
Uma vez conheci um homem que era muito parecido com o Francis. | Open Subtitles | تعَرفتُ على صديق مرّة يشبه كثيراً فرانسيز. |
É muito parecido com a simetria rotativa do triângulo que vimos há pouco. | TED | الأمر يشبه كثيرًا التناظر الدوراني للمثلث الذي شاهدناه سابقًا. |
Vais ficar num quarto muito parecido com este aqui, mas muito longe e mais difícil de encontrar. | Open Subtitles | الغرفة التي سوف تذهبين لها تشبه كثيرا الغرفة التي أنتي بها الآن فقط أنها بعيدة ويصعب العثور عليها |
O bilhar é muito parecido com o xadrez, na verdade. | Open Subtitles | البليارد تشبه كثيرا الشطرنج .. في الحقيقة |
Podes gozar, mas estou a dizer-te, o meu curso de autodefesa online para detectives privados, é muito parecido com o teu treino das forças especiais, manteve-me em alerta. | Open Subtitles | أنت تسخر لكنني أقول لك حصص الدفاع عن النفس للمحققين على الإنترنت تشبه تدريباتك الخاصة |
Pensei, talvez, num estabilizador, muito parecido com aquele que utilizou para ligar o seu DNA ao vírus. | Open Subtitles | كنت أفكر ربما عامل استقرار تشبه إلى حد كبير تلك التي استخدمتها لربط حمضك النووي لهذا الفيروس |
É muito parecido com a lasca. O que significa? | Open Subtitles | إنها تشبه الشظية تماماً ما معنى ذلك؟ |
És muito parecido com o teu ancestral, sabias? | Open Subtitles | انت تشبه اسلافك هل تعلم هذا ؟ ؟ |
E este é o meu novo caminho, que é muito parecido com o anterior... só meu. | Open Subtitles | "وهكذا، هذه هي دربي الجديدة" "والتي تشبه القديمة كثيراً" "إلاّ أنّها ملكي" |
Noutra altura. É muito parecido com a minha vida real. | Open Subtitles | مرة ثانية, تشبه حياتي الحقيقية كثيراً |
É muito parecido com o seu pai! | Open Subtitles | أنت تشبه أبيك تماما |
muito parecido com os vossos caramelos de ameixa. | Open Subtitles | تشبه رائحة نخيل السكر عنكم |
e muito parecido com o meu rin'kal'noc. | Open Subtitles | إنها تشبه [ رين كون نوك ] كثيراً |
Vocês repararam que A Travessia do Deserto... é muito parecido com O Olho que não Pestaneja? | Open Subtitles | ألم تلاحظوا أن "عبور الصحراء" يشابه كثيراً "العين التي لا ترمش"؟ |
Isso é muito parecido com Simon | Open Subtitles | هذا قريب للغاية من (سايمون) |
Esse pioneiro terá sido muito parecido com este estranho monstro que assombra os cursos de água do Japão. | Open Subtitles | كان هذا هو الأول ... وربما هو يشبه كثيراً ذلك الوحش الغريب الذى يتواجد فى الممرات المائيه فى الـيابـان |
É muito parecido com o bowling normal. | Open Subtitles | إنه يشبه كثيرًا لعب البولينج بطريقته الإعتيادية. |