É, parece que, com todas estas caras bonitas, ela não quer que eu ande muito por aqui! | Open Subtitles | نعم، لقد طرق في بالي، مع كل هذا الجمال، لا تريدني أن أتجول هنا كثيراً. |
Mas, agora que não estou muito por aqui, queria certificar-me que tinhas alguém para... conversar. | Open Subtitles | لست متواجد هنا كثيراً أود ان أتأكد فحسب انك تملك شخص لـ .. للتحدث معه |
Parece que não faz muito por aqui, que eu veja. | Open Subtitles | يبدو أنه لم يفعل الكثير هنا كما ألاحظ |
A experiência conta muito por aqui. | Open Subtitles | الخبره تساوي الكثير هنا |
Nós brincamos muito por aqui, mas a verdade é que nos amamos. | Open Subtitles | تعلمين، نحن نمزح كثيرا هنا.. ولكن الحقيقة هي أننا نهتم ببعضنا البعض كثيرا |
As más raparigas não duram muito por aqui. | Open Subtitles | الفتيات السيئات لا يعشن كثيراً هنا |
É que não o vejo muito por aqui. | Open Subtitles | - أجل الأمر بأني لا أراك هنا كثيراً |
Não o tenho visto muito por aqui e tu? | Open Subtitles | نعم، ولكني لم أره هنا كثيراً. |
Só não o vejo muito por aqui. | Open Subtitles | فقط، لم أراك هنا كثيراً. |
Não há muito por aqui. | Open Subtitles | ليس هناك الكثير هنا. |
Bem, isto parece acontecer muito por aqui. | Open Subtitles | يبدو ان هذا يحدث كثيراً هنا |
- Pratico muito por aqui. | Open Subtitles | -أتمرن كثيراً هنا . |