Um de vocês é muito, muito sortudo porque tenho... uma bomba, um bilhete a mais para o concerto da Alanis Morissette. | Open Subtitles | موافق أحدكما يا شباب محظوظ جداً . . لأن لدى |
Eu percebi que sou muito sortudo, entendo. | Open Subtitles | حسناً , أعتقد أني محظوظ جداً أنا فعلاً أدرك هذا |
"Seja lá quem for este tipo, ele é muito, muito sortudo". | Open Subtitles | و اعتقدت انه كائنا من يكون فهو محظوظ جداً |
Ele é um homem muito sortudo. | Open Subtitles | إنه رجل محظوظ للغاية. |
- Jesus. É muito sortudo, considerando. | Open Subtitles | انه محظوظ للغاية |
E tu ou és muito sortudo ou muito azarado. | Open Subtitles | اما ان تكون محظوظا جدا او غير محظوظ جدا جدا |
Ou o suspeito é muito sortudo ou muito bom. | Open Subtitles | إما ان يكون هذا الجاني محظوظا جدا أو جيدا جدا |
Acho que sou um tipo muito, muito sortudo. | Open Subtitles | أظن أنني رجل محظوظ جداً |
Sinto-me muito sortudo, obrigado. | Open Subtitles | أشعر أنني محظوظ جداً ، شكراً |
É, sou muito sortudo. | Open Subtitles | نعم أشعر بأنني محظوظ جداً |
Um dos clientes dele será muito sortudo. | Open Subtitles | واحد من عملاء (وودباين) سيكون محظوظ جداً لماذا؟ |
- Eu sei, sou muito sortudo. | Open Subtitles | -أنا أعرف أنا محظوظ جداً |
Diz ao Clark Kent... que é um homem muito sortudo. | Open Subtitles | فأخبري (كلارك كنت) ذاك... أنّه رجل محظوظ جداً. |
Sou muito sortudo. | Open Subtitles | أنا محظوظ جداً . |
- Ele é muito sortudo. | Open Subtitles | انه محظوظ جداً |
- muito sortudo. | Open Subtitles | محظوظ جداً |
Então, deves ser muito sortudo. | Open Subtitles | إذآ , لا بد انك محظوظ للغاية |
Alfred, rezarei por vós todos os dias, mas... sois muito sortudo. | Open Subtitles | (ألفريد)، سأصلي من أجلك كل يوم، ولكنك.. محظوظ للغاية. |
Alfred, rezarei por vós todos os dias, mas... sois muito sortudo. | Open Subtitles | (ألفريد)، سأصلي من أجلك كل يوم، ولكنك.. محظوظ للغاية. |
A não ser que sejas muito, muito sortudo. | Open Subtitles | إلا إذا كنت محظوظا جدا جدا |