Tenho a certeza que todos vocês leram acerca disso no jornal, muitos desafios árduos. | TED | أنا متأكد من أن كل واحد منكم اطلع عليه في الصحف، الكثير من التحديات الصعبة. |
Sei que vos têm dado hoje muitos desafios mas, se puderem, agarrem neste e pensem nele de modo diferente porque a diversidade é magia. | TED | أعرف أنكم أعطيتم الكثير من التحديات اليوم. ولكن إن أخذتم هذه المعلومة و فكرتم بها بطريقة مختلفة، لأن التنوع سحر. |
Agora precisamos de investir na pesquisa guiada pela curiosidade, porque enfrentamos muitos desafios. | TED | والآن نحتاج إلى أن نستثمر في الأبحاث التي يدفعها الفضول، لأن لدينا الكثير من التحديات التي نواجِهُهَا. |
Nos dias de hoje, enfrentamos muitos desafios. | TED | إننا في الواقع نواجه العديد من التحديات في عصرنا. |
Enfrentamos muitos desafios na nossa sociedade. | Open Subtitles | إننا نواجه العديد من التحديات في مجتمعنا. |
Elas são confrontadas com muitos desafios todos os dias, onde quer que vivam. | TED | فهم يواجهون تحديات لا حصر لها كل يوم أينما يتواجدون. |
Eu sei que a vida aqui vai apresentar, no mínimo, muitos desafios, mas acho que eles merecem uma hipótese de pertencer a algo real, | Open Subtitles | أعني أني أدري بأن الحياة هنا ستقدم الكثير من التحديات على الأقل ولكن.. أعتقد أنهم يستحقون الفرصة ليكونوا جزءًا من شيء حقيقي.. |
Já enfrentei muitos desafios na vida, Dra. Shepherd. | Open Subtitles | .. عندي الكثير من التحديات بالفعل في حياتي . دكتوره شيبرد |
Terão muitos desafios nos próximos anos e o caráter de alguém não é determinado pela forma como aprecia a vitória, mas sim como suporta a derrota. | Open Subtitles | لأنك ستواجه الكثير من التحديات في السنين القادمة وشخصية أحدهم لا تُحدد بكيف يستمتع هو أو هي بالنصر |
Temos muitos desafios pela frente. | Open Subtitles | الأمر هو أن هناك الكثير من التحديات أمامنا |
Eu sei que já foram lançados muitos desafios. | TED | أعلم أن هناك الكثير من التحديات كانت وما تزال أمام الناس . |
Mas existem muitos desafios para isto. | TED | .ولكن هناك الكثير من التحديات |
Sei que todos estão saturados e que tem havido muitos desafios pelo caminho. Mas, sabe... | Open Subtitles | أعرف أن الجميع عانى الكثير ، و هناك الكثير من التحديات أمامنا ، لكن تعرفين... |
Ainda há muitos desafios para mim. | Open Subtitles | لذا ما زال هناك الكثير من التحديات من أجلي... |
Claro que há muitos desafios. | Open Subtitles | بالطبع، يوجد الكثير من التحديات |
Enfrentámos muitos desafios. | TED | واجهتنا الكثير من التحديات |
Há muitos desafios técnicos, mas acredito que os vamos vencer com o tempo. | Open Subtitles | هناك العديد من التحديات التقنية، ولكن أعتقد أننا سنتغلب عليهم بالوقت |
A vida dar-vos-á muitos desafios. | Open Subtitles | ستقدم الحياة العديد من التحديات |
- Ainda temos muitos desafios pela frente... | Open Subtitles | - لا تزال هناك... ... العديد من التحديات التي تواجهنا... |
Agora enfrentamos muitos desafios quando se trata de combater a malária, mas um dos problemas que temos é encontrar as pessoas que estão infetadas por malária. | TED | نواجه الآن تحديات كثيرة عندما نتعامل مع الملاريا، أحد المشاكل لدينا هي بحثنا عن أشخاص مصابين بالملاريا من الأساس. |
Um soldado no campo de batalha moderno é confrontado por muitos desafios, principalmente provocados por artilharia. | Open Subtitles | الجندي في المعارك الحديثة تواجهه تحديات كثيرة اهمها المدفعية |