Uma mulher tem direito às suas lágrimas, não é? | Open Subtitles | المرأة لديها الحق في دموعها ، أليس كذلك؟ |
Aquela mulher tem alguém na vida que tem o marcador. | Open Subtitles | تلك المرأة لديها أحد في حياتها يحمل الصفة الوراثية |
Uma mulher tem uma carteira preferida que está sempre pendurada na cama, onde lhe pode chegar facilmente. | Open Subtitles | المرأة لديها حقيبتها المفضلة وتعلقها دائماً عند حافة الفراش حيثما تستطيع الوصول إليها بسهولة |
O garrote, este tiro a queima-roupa, esta mulher tem um forte motivo, | Open Subtitles | الخنق، إطلاق النار من مسافة قريبة، هذه المرأة تملك دافعاً قويّاً، |
Se essa mulher tem informações sobre o Daylight no corpo, então estamos em problemas muito sérios. | Open Subtitles | لو كانت تلك الفتاة لديها معلومات عن "ديلايت" على جسدها إذن فنحن في مشكلة كبرى |
A mulher tem os meus papeis dos impostos! Chamaste-lhe pretensiosa? | Open Subtitles | المرأة لديها ورق الضريبة خاصتي، وتخبرها أنها متكبّرة؟ |
A expressão de "Credo!", isto é, "Credo. Esta mulher tem Sida." | Open Subtitles | كتعبير "يا إلهي" كانت "يا إلهي هذه المرأة لديها الإيدز" |
- O quê? Esta mulher tem asma. Ela precisa de medicação. | Open Subtitles | هذه المرأة لديها مرض الربو إنها تحتاج دوائها |
A mulher tem um autocarro de voodo no meio da floresta. | Open Subtitles | إن المرأة لديها عربة من سحر الفودو بالخارج في منتصف الغابة |
Esta mulher tem um demónio na rata! | Open Subtitles | هذه المرأة لديها شيطان في الجنس. أه، نعم |
Essa mulher tem o poder de destruir tudo o que vieste aqui fazer. | Open Subtitles | هذه المرأة لديها القدرة لتدمير كل شيئ جئتي هنا من أجله |
Essa mulher tem mais atitude do que tu tens desculpas para não fazeres exercício. | Open Subtitles | هذة المرأة لديها سلوك اكثر من ان يجعلك تعتذر عن العمل معها |
Eu sei que acha que está a fazer a coisa certa, a tentar proteger alguém de quem gosta, mas esta mulher tem uma doença terrível... | Open Subtitles | أعلم أنك تعتقدين بأنك تقومين بالعمل الصائب محاولة حماية شخص تهتمين بشأنه لكن هذه المرأة لديها مرض مريع |
Se uma mulher tem um cérebro, deixem-na usá-lo. | Open Subtitles | اذا كانت المرأة تملك عقلا أعطها الفرصة لتستخدمه |
Se essa mulher tem informações sobre o Daylight no corpo, então estamos em problemas muito sérios. | Open Subtitles | لو أن تلك الفتاة لديها معلومات عن "ديلايت" على جسمها فإننا إذن في ورطة كبيرة |
Que vai fazer isto, e depois rejeitaste-a, ela tentou matar-se, e agora descobres que a tua mulher tem um caso. | Open Subtitles | هذا سيفي بالغرض، ومن ثم أنت رفضتها، وحاولت أن تقتل نفسها، والآن تكتشف أن زوجتك لديها علاقة غرامية. |
Oiçam lá, aquela mulher tem de ser impedida. | Open Subtitles | يا، نظرة، تلك الإمرأةِ يجب أنْ تُتوقّفَ , y'all. |
A mulher tem cancro no pâncreas. Vamos fazer alguma coisa. | Open Subtitles | المرأة مصابة بسرطان البنكرياس، إننا سنفعل شيئاً |
Magoas uma mulher e agora essa mulher tem de passar o resto da vida com essa dor. | Open Subtitles | انه جرح امرأة و الان هذه المرأة يجب ان تعيش باقى حياتها بهذا الالم |
Uma mulher tem vida própria, para além dos pais, quando atinge a idade de Shige. | Open Subtitles | المرأه لديها حياتها الخاصة مستقلة عن والديها عندما يصبح المرء بسن شيغي |
Esta mulher tem distensão pós-prandial abdominal superior imediata! | Open Subtitles | هذه المرأة تعاني من انتفاخ ألم أسفل بطنيّ تالٍ للأكل. |
Este homem ou mulher tem nos enganado durante anos. | Open Subtitles | راوغنا هذا الرجل أو المرأة على مدى أعوام |
A minha mulher tem andado enrolada com um tipo lá do trabalho. | Open Subtitles | تبين ان زوجتي لديها علاقة مع ذلك الوغد الذي تعمل معه |