Mesmo entre os bandidos, Tajomaru é famoso por ser mulherengo. | Open Subtitles | حتى بين قطاع الطرق تاجومارو مشهور بأنه زير نساء |
Ashley volta para casa com um mulherengo que o suspeito depois mata. | Open Subtitles | آشلي عادت للمنزل مع زير نساء و قام الجاني بقتله لاحقا |
O Conde é conhecido como um verdadeiro mulherengo! | Open Subtitles | للسيدة كلاريس الدووق معرووف.. بأنه زير نساء كبير |
Bem, penso que é muito fácil ser mulherengo. | Open Subtitles | أعتقد أنه من السهل أن يكون الشاب زير نساء |
Digo-vos isso pois sinto-me bem com a faceta de mulherengo. | Open Subtitles | أنا أخبركم هذا لأنني مرتاح من ميولي للنساء |
Eu sou um mulherengo, está bem? Gosto de todos os tipos de mulheres. Gosto do cheiro delas. | Open Subtitles | لكني سأعيده ، فأنا زير نساء أحب جميع أشكال النساء |
Embora... certa vez, tenha conhecido uma moça, se me faço entender, sou um mulherengo. | Open Subtitles | لدي وقت للنساء اذا كنت تفهمين ما أعنيه أنا زير نساء |
Chamou-lhe mulherengo, vira-casaca, um candidato de aparências. | Open Subtitles | , انت دعوته زير نساء و انتهازي مرشح تافه |
Pode ser da minha raça, da minha óptima forma, ou de ser mulherengo. | Open Subtitles | قد تكون حقيقة أني ملائم جداً، أو أني زير نساء. |
É um mulherengo. Atacava mulheres da alta sociedade com relativo sucesso. | Open Subtitles | زير نساء، يسعى خلف نساء المجتمع الراقيات الكبيرات في السن والناجحات |
Ele é mesmo um mulherengo, superficial e bem humorado? | Open Subtitles | شخص يرتدي أزياء زير نساء بنفسه و غبي |
Tenho a certeza que dizes isso a todas as raparigas. És um mulherengo. | Open Subtitles | أنا واثقة أنّك تُخبر كل الفتيات بهذا فأنت زير نساء. |
Sempre disseste que ele era um mulherengo, um vagabundo que não conseguia ficar num emprego. | Open Subtitles | أنت قلت دائما أن أبي زير نساء تعلمين ،شخص كسول لا يستطيع أن يحافظ على عمله |
Preconceituoso, sexista... mulherengo, chauvinista... misantropo... claramente homófobo, ou talvez não gostes de ti mesmo. | Open Subtitles | زير نساء ومغالٍ في الوطنيّة مُبغضٌ للبشر خائف من المثليّين أو أنت لاتحب نفسك |
Tens a certeza de não estar a usar o facto de ele ser mulherengo como desculpa para não trabalhar para ele? | Open Subtitles | متأكد من أنك لا تستغل حقيقة أنه زير نساء حقير كعذر لعدم العمل لديه؟ |
Como é que eu tenho a certeza que não é um louco mulherengo e alcoólico? | Open Subtitles | وكيف أعرف حقّا أنك لست معاشر نساء مدمن كحول و مجنون؟ |
Foi o que ela disse, que se tornou um mulherengo e um bêbedo, um fala-barato... | Open Subtitles | هذا ما قالته عنك. قالت إنّك أصبحت زير نساء و سكير و مُتشدق، هل تعلم؟ |
Eu sempre fui duro contigo por seres um mulherengo. | Open Subtitles | انا دائما كنت قاسي عليك على انك ملاحق نساء |
Este homem é um mulherengo, sempre foi um mulherengo, e provavelmente será sempre um mulherengo. | Open Subtitles | هذاالرجلعاهر, كانعاهراًدوماً, و على الأرجح سيظل عاهراً |
Teddy é um mulherengo, e sempre será, está bem? | Open Subtitles | سلفر, اسمعي, تيدي لعوب وعلى الدوام سيكون كذلك ، أليس كذلك؟ |
Eu tinha a vantagem, porque eu sempre soube que eras um mulherengo, com tendência à auto-destruição. | Open Subtitles | أنك رجل منغمس بالملذات مع نزعة لتدمير نفسك |