E solta esses murros. Acerta-lhe. Ele não vai gostar. | Open Subtitles | وأطلق وابلاً من اللكمات إضربه، لن يروقه الأمر |
Só porque estavas sempre a dar-me montes de murros. | Open Subtitles | هذا فقط بسبب اللكمات التي كُنت تُوجهها إلىّ |
Os murros não são o teu forte. | Open Subtitles | حسناً، اللكم ليس موضع قوتك ولكن لا مشكلة. |
As tuas respostas prontas e atrevidas... já devem ter resultado em muitos murros na cara. | Open Subtitles | لا بد أن خفّتك مع السريع المتغطرس تسببت لك بعدة لكمات في الوجه مع الوقت |
Enche-se e quando estiveres muito zangada, dás-lhe murros na cabeça. | Open Subtitles | كيس الضرب انفخيه .. وعندما تكونين بمزاج سئ .. |
O meu irmão chegou-se ao tipo, começaram a empurrar-se, trocaram uns murros, mas a segurança separou-os logo. | Open Subtitles | و بدءا في ضرب بعضهما قد سدد كلاهما بعض الضربات لكن الأمن فرق بينهما بسرعة |
Os rapazes discutem, dão uns murros e está acabado. | Open Subtitles | إذا تشاجر الأولاد يكون هناك لكمة وينتهي الشجار |
Se levamos um murro no nariz, a ciência médica não consiste em nos ensinar como evitar murros. | TED | اذا تلقيت لكمة على انفك علم الأدوية لا يعلمك كيفية تجنب اللكمات. |
Os teus olhos já não são bons á luz do dia, pelos murros que levaste no 'ring'. | Open Subtitles | عيناك لم تعد قادرة على الرؤية في وضح النهار . من أثر اللكمات التي تلقيتها في الحلبة |
Não sabem nada. Não estavam lá a apanhar murros. | Open Subtitles | لا يعرفون شيئا لم يكونوا هناك ، يتلقون اللكمات |
Levaste demasiados murros no último combate. | Open Subtitles | تلقيت كثيراً من اللكمات في مبارياتك الأخيرة |
Estou farto de te dizer isto. Levas uma porrada de murros para nada. | Open Subtitles | أقول لك كل الوقت ، انت تأخذ كثيراً من اللكمات بلا مقابل |
Porque não apanha uns murros e cai, Coronel? | Open Subtitles | لم لا تتلقى بعض اللكمات و تسقط أيها الكولونيل؟ |
Pois tem, não pára de dar murros. A não ser para ver a trouxa. | Open Subtitles | أجل، لا يتوقف عن اللكم إلا عندما يتحقق من مخدراته. |
Eu acho que estás a precisar de um pouco de "murros"... Seu pescoço de couro. | Open Subtitles | أعتقـد أنك ستستفيد من اللكم قليلا يـا جندي البحرية |
Podias-me ter feito um favor e deixar esses tipos levarem mais uns murros. | Open Subtitles | أتدري، كان بإمكانك أن تُجاملني وتضرب اولئك الرجال، بضعّةٍ لكمات آخرى |
Eles filmam-te a dar uns murros, gravam uns grunhidos... | Open Subtitles | كُل ما يقومون بهِ هو تسجيل فيديو أنت توجه لكمات مزدوجة و أصوات التي تصدرها مثلاً، |
Já vi murros e pontapés suficientes para uma vida inteira. | Open Subtitles | لقد رأيت الكفاية من الضرب و الركل لحياة كاملة |
Embora, já tive a minha dose de murros. | Open Subtitles | مع ذلك لقد تلقيت بما فيه الكفاية من الضربات. |
Só quando aguentares a dor de 100 murros, darás dez dos bons. | Open Subtitles | فقط عندما تتحملى الم 100 لكمه سوف تتعلمين انزال 10لكمات قويه |
Mas é uma criança irrequieta. Está sempre aos murros. | Open Subtitles | إنه طفل شقي مع ذلك إنه يلكمني بقبضته |
Parece que os meus médicos estão aos murros. | Open Subtitles | يبدو لي بأن اطبائنا يلكمون بعضهم |
Vais bater em gajos grandes, terás que dar murros altos. | Open Subtitles | سوف تلكم روبوتات أكبر. عليك أن تلكم إلى الأعلى. |
Os putos já não querem dar murros a sacos! | Open Subtitles | أريد أن ألكم شيئا آخر غير أكياس الملاكمة الآن! |
Eu e ele teremos uma longa conversa que envolverá muitos murros. | Open Subtitles | هو وأنا سيكون بيننا حديث طويل من النوع الذي يسير بالقبضات القوية |
Estão a magoar-se um ao outro só com murros. | Open Subtitles | يحاولان إيلام بعضهما البعض باللكمات فقط. |
Vais aguentar até o teu adversário ficar cansado de dar murros. | Open Subtitles | سوف تقف هناك حتى يتعب منافسك من كثرة لكماته. |
Ainda acho que ela podia ter vencido, mas dei murros bons. | Open Subtitles | -لا اعتقد انها تاذت مني , لكني لكمتها بعض اللكمات |