Vou entrar num dos meus favoritos, o Metropolitan Museum of Art em Nova Iorque. | TED | سأقوم بالفعل بزيارة أحد مفضلاتي، متحف المتروبوليتان للفنون في نيويورك. |
Mais ou menos na mesma altura, comecei a falar com Tom Campbell, o director aqui do Metropolitan Museum, sobre qual seria o meu passo seguinte. | TED | في تلك الفترة كنت قد بدأت التحدث مع توم كامبل، مخرج هنا في متحف المتروبوليان عن خطوتي القادمة. |
O seu trabalho está patente em prestigiados Museus, tais como o Museu do Louvre, em Paris, ou no The Metropolitan Museum of Art, em Nova Iorque. | Open Subtitles | وأعمالها تعرض في المتاحف العظيمة مثل متحف اللوفر بباريس ومتحف العاصمة للفنون في نيويورك |
Portanto, eu trabalho agora no Studio Museum no Harlem, refletindo sobre as suas exposições, refletindo sobre o que significa descobrir a possibilidade da arte. | TED | حتى الآن أنا أعمل في استوديو المتحف في هارلم، أفكر بالمعارض هناك، و في ما يعنيه لنكتشف إمكانية الفن. |
O Studio Museum foi fundado no final da década de 60. | TED | قد تأسس استوديو المتحف في أواخر الستينات. |
Bem, foi copiado directamente do Códex que estava no Gershon Museum. | Open Subtitles | لقد تم نسخه من الدستور الأصلي (الموجود بمتحف (غورشون |
Usou o carro ontem? Fui a um leilão beneficente no Metropolitan Museum. | Open Subtitles | كنت في متحف العاصمة للفنون من أجل مزاد الجمعية الخيرية |
Aqui está uma maratona de três semanas a recortar papel no Museum of Arts and Design (MAD) na cidade de Nova Iorque. | TED | وها هو ماراثون لثلاثة أسابيع من العمل في متحف "آرتس أند ديزاين" في مدينة نيويورك |
Em 1994, quando eu era Curadora no Whitney Museum, organizei uma exposição intitulada "Black Male" [Homem Negro]. | TED | في عام 1994م ، عندما كنت منسقة في متحف ويتني ، قدمت معرضاً بعنوان "رجل أسود" |
Eu captei estas imagens ao vivo no meu computador num café chamado "Earth Matters" [A Terra Importa] no Lower East Side de Manhattan, onde eu moro. Foi feito como um projeto colaborativo com o Rubin Museum de Himalayan Art para uma exposição sobre cosmologia comparada. | TED | لقد التقطت هذا حيا عبر حاسبي المحمول في مقهى اسمه شؤون الأرض على الجانب الأسفل من شرق مانهاتن، حيث أسكن. ولقد تم القيام به كمشروع تعاوني مع متحف روبين لفن الهيمالايا لمعرض عن علم الكونيات المقارن. |
Estão no Field Museum de Chicago, Illinois. | Open Subtitles | انهما فى متحف فيلد فى شيكاغو ب الينوى |
As pessoas falam no Met, mas é ao Brooklyn Museum que se deve ir para ver arte egípcia. | Open Subtitles | انت تعرف،الناس ينطقون كلمة "لحم" لكن متحف بروكلين المكان الذي يتواجد فيه الاثار المصرية |
Ela está em L.A. City Museum, para uma exibição. | Open Subtitles | إنها فى متحف مدينة "لوس أنجيلوس" من أجل العرض. |
Um dos quadro roubados pertencia ao Metropolitan Museum de Nova Iorque. | Open Subtitles | إحدى اللوحات المسروقة كانت مقترضة من متحف الفنون في عاصمة "نيويورك" |
Pedimos ao Smithsonian para o fazer, ou ao Petersen Car Museum. | Open Subtitles | واضاف "اننا سوف تحصل على سميثسونيان للقيام بذلك، أو متحف بيترسن السيارات. |
Incêndio estrutural, Museum Campus Drive,1410. | Open Subtitles | حريق في مبنى , العنوان "1410 متحف "الحرم الجامعي |
Há uma festa de caridade da ONU no Metropolitan Museum a semana que vem. | Open Subtitles | يوجد أناسِ من الأمم المتحدة في المتحف الحضري الإسبوع القادم |
O Sr. Kirby do British Museum disse que, como melhor restauradora, a Mna. era a pessoa a consultar. | Open Subtitles | الآن، السّيد كيربي المتحف البريطاني قالَ الذي ك مرممه الأعلى، أنت كُنْتَ الشخص سَيَرى. |
Isto não parece aquelas coisas egípcias que encontramos no British Museum, pois não? | Open Subtitles | لا تشبه الأشياء المصرية التي تجديها في المتحف البريطاني |
Olá. Bem-vindo ao British Museum. | Open Subtitles | .مرحباً .أهلاً بك في المتحف البريطاني |
Fala do British Museum. | Open Subtitles | أجل، معك المتحف البريطاني، سيدي. |
- Bom dia. Há uma exposição no Metropolitan Museum que deve ser do seu agrado. | Open Subtitles | هناك عرض جديد "بمتحف "متروبليتان |