Não é óbvio, pai? Quando desaparecermos os dois... | Open Subtitles | أليس هذا واضحاً أبي عندما نبتعد كلانا |
Não é óbvio? | Open Subtitles | حسناً إذاً ، أليس هذا واضحاً ؟ |
Não é óbvio, agora, que vocês precisam de algum distanciamento? | Open Subtitles | أليس واضحاً الآن أنكما بحاجة للابتعاد عن بعضكما البعض ؟ |
Não é óbvio? | Open Subtitles | أليس الأمر واضحاً |
Não é óbvio? | Open Subtitles | أليس ذلك واضحاً ؟ |
Não é óbvio? | Open Subtitles | أليس هذا واضح ؟ |
Não é óbvio? | Open Subtitles | أليس واضحا ؟ |
Não é óbvio que ela só o quer pelo dinheiro? | Open Subtitles | حسنا أليس هذا واضحا ، إنها تريده من أجل المال |
Não é óbvio? | Open Subtitles | أليس هذا واضحاً ؟ |
Não é óbvio? | Open Subtitles | أليس هذا واضحاً قليلاً ؟ |
Não é óbvio? | Open Subtitles | أليس هذا واضحاً ؟ |
Não é óbvio? | Open Subtitles | أليس هذا واضحاً ؟ |
Não é óbvio que aqui deveria ter um adorável e muito decorativo tapete, mesmo aqui, a fazer a harmonização dos ambientes? | Open Subtitles | حسناً، أليس واضحاً أنّه يُفترض أن تكون هنا سجّادة جميلة مُزخرفة، تجمع الغرفة معاً؟ |
Não é óbvio que foi ela a culpada? | Open Subtitles | أعني، أليس واضحاً بأنها قامت بذلك |
Isto Não é óbvio? | Open Subtitles | أليس ذلك واضحاً لكِ ؟ |
Não é óbvio? | Open Subtitles | أليس هذا واضح ؟ |
Não é óbvio, tolo? | Open Subtitles | أليس هذا واضح أيّها الأحمق ؟ |
Não é óbvio? | Open Subtitles | أليس واضحا ؟ |
Não é óbvio? | Open Subtitles | أليس واضحا ؟ |
Não é óbvio, Papá? | Open Subtitles | أليس هذا واضحا يا أبي؟ |
Não se importa em me contar? Não é óbvio? | Open Subtitles | لذا لن تمانع إخباري - أليس ذلك واضح ؟ |