- Eu asseguro-lhe... - Não é a mim, que deve uma desculpa. | Open Subtitles | أؤكد لك إنه ليس أنا من تدين له بالإعتذار ,بريسبان |
Não é a mim que tens de agradecer. | Open Subtitles | ليس أنا من يجب عليك شكره |
Não é a mim que eles querem ver. | Open Subtitles | ليس أنا من يريدون رؤيته |
Não é a mim que querem, é Mrs. Rivers. | Open Subtitles | لست أنا من تطلبونها (أنها السيدة (ريفيرس |
Não é a mim que me quer. | Open Subtitles | لست أنا من تريد |
Arnold, admiro o seu sangue-frio, mas Não é a mim que tem de convencer. | Open Subtitles | أرنولد إني أقدر كلامك هذا ولكني لست الشخص الذي بحاجة إلى إقناع |
Entendo que o Sr. Yoon esteja faminto por vingança, sem querer fazer uma piada, mas Não é a mim que ele quer. | Open Subtitles | إن صح القول. لكني لست الشخص الذي يريده، لست من قطع الوعد.. |
Não é a mim que tem de pedir. | Open Subtitles | ليس أنا من تريد أن يقتنع |
Meu Deus! Não é a mim que ela quer! | Open Subtitles | يا الهي ليس أنا من تريد |
Não é a mim que devia prender, Sr. Holmes. | Open Subtitles | أنه ليس أنا من يجب أن تعتقله سيد (هولمز). |
Não é a mim que deves agradecer. | Open Subtitles | انه ليس أنا من يجب أن تشكر . |
Não é a mim que me quer. | Open Subtitles | لست أنا من تنشده |
Bem Não é a mim que deves pedir desculpa. | Open Subtitles | أنا لست الشخص الذي تعتذري له |