ويكيبيديا

    "não é bem" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ليس الأمر
        
    • ليس تماما
        
    • ليست بالضبط
        
    • ليست حقاً
        
    • هذا ليس حقا
        
    • الحقيقة ليست
        
    • إنه ليس موعداً
        
    • لَيسَ بالضبط
        
    • ليست حقا
        
    • هذا ليس تماماً
        
    • هذا ليس صحيحا تماما
        
    Não é bem assim. Eu nunca te quis prejudicar. Open Subtitles ليس الأمر بتلك السهولة لم أقصد إيذائك أبدًا
    Não é bem assim. Eu nunca te quis prejudicar. Open Subtitles ليس الأمر بتلك السهولة لم أقصد إيذائك أبدًا
    Há uma tonelada de ADN na corda... é masculino mas não é o Kramer, pelo menos Não é bem dele. Open Subtitles هناك طن من الحمض النووي على أن حبل. كان ذكرا، ولكن لا يطابق كرامر، على الأقل ليس تماما.
    Não é bem a melhor forma de convencer-me a deixá-lo sair daqui. Open Subtitles هذه ليست بالضبط الطريقة الأفضل لإقناعي بأن أدعك تخرج من هنا
    É uma emergência. Não é bem uma emergência mas, se puderes, telefonas-me? Open Subtitles عندي حالة طارئة، في الحقيقة .. ليست حقاً حالة طارئة
    Não é bem essa a questão. Open Subtitles هذا ليس حقا وجهة نظري.
    Não, não, Não é bem assim. Open Subtitles لا ، لا ليس الأمر كذلك لا أحد يعلم من أين أتى بالضبط
    Não é bem assim. Ele não é o meu namorado. É como se fosse meu irmão. Open Subtitles ليس الأمر بهذا الشكل، إنه ليس عشيقي، إنه بمثابة الأخ ليّ
    Não é bem assim. Open Subtitles ليس الأمر هكذا، لقد جائت ،لتحتسي شراباً
    Obrigado, Colby. Não é bem como jogar pelo Manchester, mas é melhor do que não jogar sequer. Open Subtitles شكرا كولبى ليس تماما مثل اللعب لمانشيستر يونايتد؟
    Não é bem isso. Eu quero mesmo ser artista. Open Subtitles ليس تماما انا فعلا اريد ان اكون فنان
    Não é bem a grande entrada que o Henry Charles costumava fazer. Open Subtitles ليس تماما المدخل الكبير الذي اعتاد هنري تشارلز استخدامه
    A escola Não é bem a principal prioridade para a polícia daqui. Open Subtitles المدرسة ليست بالضبط من أولويات الشرطة في هذه المنطقة
    Não é bem um emprego pago. Open Subtitles والان, إنها ليست بالضبط وظيفة بمرتب ثابت
    - Nunca vão ler o que escreve. - Não é bem eu quem escrevo. Open Subtitles لن يقرؤوا ابدا ما تكتبه - هذه ليست حقاً كتاباتي -
    O Barry deu uma olhadela ao teu currículo e concordou comigo: comer com pauzinhos Não é bem uma aptidão especial. Open Subtitles (كين)، باري كان ينظر لسيرتك المهنية واتفق معي أن الأكل بالأعواد الصينية ليست حقاً مهارة خاصة
    Não é bem assim que funciona. Open Subtitles هذا ليس حقا كيف يعمل.
    Não é bem um desporto para raparigas. Open Subtitles انها في الحقيقة ليست رياضة للفتيات
    Não é bem um encontro. Open Subtitles إنه ليس موعداً غرامي
    Mas ele Não é bem um Arnold Schwarzenegger a nível muscular, pois não? Open Subtitles لَكنَّه لَيسَ بالضبط آرنولد شوالزينجر في قسمِ العضلات، أليس كذلك؟
    O Billy é maricas, agora, por isso, a culpa Não é bem nossa. Open Subtitles في الواقع، بيلي Tratt هو مثلي الجنس الآن، حتى أن واحدا ليست حقا خطأنا.
    Esta Não é bem a fantasia que imaginei que este momento ia ser. Open Subtitles حسناً، هذا ليس تماماً .كما تخيلت هذه اللحظة
    Sei que pensas que eu tenho feito um bom trabalho nestes anos todos, mas a verdade Não é bem essa. Open Subtitles انظر اعلم انك تفكر انني كنت اقوم بهذا العمل الرائع طيلة هذه السنوات لكن هذا ليس صحيحا تماما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد