ويكيبيديا

    "não é isto que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذا ليس ما
        
    • أليس هذا ما
        
    • ليس هذا ما
        
    • هذا ما لا
        
    Eu também, mas não é isto que quero dizer. Open Subtitles وأنا أيضاً ولكن هذا ليس ما كنت أعنيه
    não é isto que queremos. Mas não temos alternativa. Open Subtitles هذا ليس ما نريده فليس لدينا خيار هنا
    Sei que, provavelmente, não é isto que queres ouvir, mas... esperançosamente, entenderás e se quiseres falar, não há problema. Open Subtitles أعلم بأن هذا ليس ما تودّين سماعه، لكن آمل بأن تتفهمّين، وإن أردتي الحديث أكثر عنه،
    não é isto que fazem no País das Maravilhas, quebrar as regras, partir coisas? Open Subtitles أليس هذا ما يفعلونه في بلاد العجائب كسر القوانين كسر القواعد ؟
    Sei que não é isto que mereces. Eu compenso-te, prometo. Open Subtitles وأنا أعلم، ليس هذا ما تستحقين سأعوّضُكِ عن هذا، أعدك
    Não paras. Sei que não é isto que queres ouvir, mas se os filhos pudessem, corrigiam a relação dos pais. Open Subtitles لا تستطيع ، أعلم أن هذا ما لا تريد سماعه لكن لو استطاع الأبناء إصلاح علاقة والديهم لفعلوا
    Fico feliz em ajudá-lo, mas não é isto que faço. Open Subtitles أنا سعيدة للمساعدة ، سبينسر ولكن هذا ليس ما أفعله
    Eu sei que não é isto que queres, mas é o melhor a fazer, da forma como as coisas estão agora. Open Subtitles أنا أعلم‫ أن هذا ليس ما تريدي‫، ولكن للأفضل، وطريقة‫ التعامل معها‫.
    não é isto que queremos. Open Subtitles .حسناً, أنظروا إلى هذا .هذا ليس ما تطمحون إليه
    Eu sei que não é isto que quer ouvir, mas parte do acordo de ficar com a porta astral russa era concordar em deixar um dos oficiais deles juntar-se à SG-1. Open Subtitles هذا ليس ما تريد سماعة لكن هذا جزء من الصفقة للحصول على البوابة من الروس الموافقة على انضمام أحد ضباطهم لاس جي-1
    não é isto que os teus pais teriam querido para ti. Open Subtitles هذا ليس ما كان سيريداه أبويك من أجلك
    Então tenta escutá-la, porque não é isto que ela quer. Open Subtitles اصغِ لها اذن, لأن هذا ليس ما تُريده.
    não é isto que estavas à espera de ver? Open Subtitles إن هذا ليس ما توقعت أن اراه
    Acabou a conversa. Não... não é isto que eu quero. Open Subtitles لا ، هذا ليس ما أريده
    Não quero importunar, mas não é isto que faz na vida? Open Subtitles لا أريد أن أكون مصدر إزعاج، لكن أليس هذا ما تفعله لكسب قوتكَ؟
    Ela disse para desistirmos. não é isto que ele quer? Open Subtitles قالت توقفوا أليس هذا ما يريده الصقر ؟
    não é isto que todos perguntamos ao longo da nossa vida? Open Subtitles أليس هذا ما نسأله جميعنا في الحياة؟
    Temos de conseguir melhor. não é isto que pretendo. Open Subtitles يجب ان نكون افضل من ذلك , ليس هذا ما ابحث عنه
    E quem sabe se não é isto que acontece? Open Subtitles ومن ليقول أنه ليس هذا ما يحدث! ؟
    Então penso para mim: 'não é isto que devia estar a fazer agora'. Open Subtitles لكني أفكر في نفسي، "ليس هذا ما ينبغي أن أفعله الآن
    É maravilhoso, mas, não é isto que quero estar a fazer. Open Subtitles إنه رائع ولكن هذا ما لا أرغب في القيام به
    Eu sei que não é isto que queres. Open Subtitles حسناً أعرف بأن هذا ما لا تريده

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد