ويكيبيديا

    "não é mau" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ليس سيئا
        
    • ليست سيئة
        
    • هذا ليس سيئاً
        
    • إنه ليس سيئاً
        
    • ليس سيئًا
        
    • لا بأس به
        
    • لا بأس بها
        
    • ليست سيّئة
        
    • ليس سئ
        
    • ليس سيء
        
    • ليس سيئ
        
    • ليس سيّئاً
        
    • ليس شرير
        
    • ليس شريراً
        
    • أنه ليس سيئاً
        
    Mas não é mau, não tem má índole. Sabe disso. Open Subtitles لَكنه لَيس سيئا، فى الواقع ليس سيئا تعرف ذلك
    O amigo dele não é mau. Passa o tempo a tocar guitarra. Open Subtitles صديقه ليس سيئا ، لقد جلس في مؤخرة الحافلة يعزف الجيتار
    não é mau, mas quero ver o jogo dos Giants. Open Subtitles ليست سيئة, انا متحمس لمشاهدة المباراة العملاقة
    Temos algumas notícias. Não sei se é bom, mas também não é mau. Open Subtitles لدينا بعض الأخبار , لا أعرف إذا كانت جيدة ولكنها ليست سيئة
    não é mau para um tipo do tamanho dele. Open Subtitles هذا ليس سيئاً لرجل بحجمه.
    - Não, isso é mau. - não é mau, é horrível. Open Subtitles لا ، هذا سيء إنه ليس سيئاً ، إنه مروّع
    O que não é mau, mas a coisa onde limpas a boca, é deitada fora. Open Subtitles ،وهذا ليس سيئًا لكن كل ما تمسح به فمك يرمى في القمامة
    Ok, ok, não é mau, Katy. não é mau de todo. Open Subtitles حسنا حسنا, ليس سيئا يا كيتي ليس سيئا على الإطلاق
    não é mau, querida. Para miúdos... guardar animais de estimação. Open Subtitles ليس سيئا لاجل الاطفال والاحتفاظ بالحيوانات الاليفة
    não é mau por uma manhã de trabalho. Eu acho que concordam. Open Subtitles ليس سيئا بالنسبة لعمل صباحى أعتقد أنكم موافقون
    Comparado com outros, o jornal não é mau, mas isso não é grande elogio. Open Subtitles إنها ليست سيئة مثل باقى الأوراق، ولكنها لا تفصح عن الكثير.
    Sim, não é mau, para um veículo que se preocupa com o ambiente, mas não vale a pena perder um dia com a mão nele? Open Subtitles نعم , ليست سيئة بيئيا الضمائر في المركبات ذهبت لكن هل يستحق اضاعته يوميا
    Chocolate holandês não é mau. Tenho de admitir. Open Subtitles الشوكولا الهولندية ليست سيئة يجب أن أعترف له بذلك
    São Francisco, isso não é mau. Open Subtitles سان فرانسيسكو هذا ليس سيئاً
    Estou atrás de ti. não é mau de todo. Open Subtitles ـ أنا خلفكِ تماماً ـ بالواقع إنه ليس سيئاً للغاية
    Eu nunca serei bom e isso não é mau. Open Subtitles ولن أكون صالحًا أبدًا وهذا ليس سيئًا
    não é mau. Mas deixará uma linda cicatriz. Sim? Open Subtitles ليست سيئة، لكنها ستترك أثراً لا بأس به في جسدك
    - não é mau. Open Subtitles لا بأس بها , حسب ما أظن
    Acho que... 5 milhões para cada não é mau. Open Subtitles -أعتقد بأنّ 5 ملايين لكل شخص ليست سيّئة
    Já passou quase um mês. Uma pessoa habitua-se. - E o programa não é mau, certo? Open Subtitles لقد مر شهر تقريباً ، لقد اعتدت علي الأمر بجانب أن البرنامج ليس سئ كلياً ، صحيح؟
    Quando os restaurantes pagam o suficiente aos seus trabalhadores para que até estes tenham dinheiro para ir comer aos restaurantes, isso não é mau para o negócio da restauração. TED عندما تدفع المطاعم للعاملين ما يكفي لدرجة تجعلهم يتحملون الأكل بالمطاعم هذا ليس سيء بالنسبة لأعمال المطاعم.
    não é mau de todo. Ficas com um bebé. Open Subtitles أعني بأن الأمر ليس سيئ تماماً فتنتهين بطفل
    Ele só quer ter de volta a sua mulher. Ele não é mau, na realidade. Open Subtitles إنّه فقط يريد أن يستعيد زوجته إنّه ليس سيّئاً
    Mas não te preocupes, ele não é mau. Open Subtitles على أي حال، لا تقلقي حيال هذا، إنه ليس شرير
    Não, ele é estranho, mas não é mau. Open Subtitles كلا، إنه غريب الأطوار، لكنه ليس شريراً.
    não é mau de todo. Open Subtitles أنه ليس سيئاً أطلاقاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد