"A excitação juvenil não é nenhum crime" | Open Subtitles | " عنفوان المراهقة ليس بجريمة " |
Bem, estar com fome não é nenhum crime. | Open Subtitles | الجوع ليس بجريمة |
E acabou, estava preocupada comigo, veio ver se eu estava bem, o que é uma estupidez, mas tanto quanto sei não é nenhum crime, nem tão pouco um pecado mortal. | Open Subtitles | إنها كذلك، كانت قلقة بشأني وجاءت لترى إن كنتُ بخير وهو غباء، ولكنها ليست جريمة أو خطيئة مميتة |
Talvez tenha estado. Isso não é nenhum crime. | Open Subtitles | ربما، وتلك ليست جريمة |
Talvez. Mas não é nenhum crime. | Open Subtitles | ، ربما وتلك ليست جريمة |
não é nenhum crime, suponho. | Open Subtitles | ليست جريمة هناك على ما أتصور |
Sou o líder espiritual do homem que vocês prenderam, e disseram-me que o Patrick o enganou para revelar que era membro da minha igreja, o que é claro, não é nenhum crime. | Open Subtitles | أنا المُستشار الروحي للرجل الذي قمتِ بإحتجازه، وقيل لي أنّ (باتريك) خدعه وجعله يكشف أنّه عضوا في كنيستي، وهذه ليست جريمة بالطبع. |