Ainda Não é tarde de mais. Ninguém morreu. Ainda podemos corrigir a situação. | Open Subtitles | لم يفت الأوان بعد، لم يمت أحد يمكننا إدراك هذا الأمر |
Diga-me onde ele está. Não é tarde de mais. | Open Subtitles | أخبرني أين هو لم يفت الأوان بعد |
Não é tarde de mais. Posso tratar do assunto. | Open Subtitles | لم يفت الأوان بعد استطيع أن أتصرف |
Diz-me que Não é tarde de mais. | Open Subtitles | أخبرني أنّ الأوان لم يفت. |
Diz-me que Não é tarde de mais. | Open Subtitles | -أخبرني أنّ الأوان لم يفت . |
Não é tarde de mais para termos uma conversa construtiva. | Open Subtitles | لم يفت الآوان بالنسبه لنا لاجراء مناقشه فعليه. |
Não é tarde de mais. - Vira as costas. | Open Subtitles | لم يفت الآوان بعد فقط إبتعد عنها |
- Bem, Não é tarde de mais para mudar. | Open Subtitles | حسناُ, لم يفت الأوان للتغيير بعد. |
Ainda Não é tarde de mais, podes voltar atrás. | Open Subtitles | لم يفت الأوان بعد، يُمكنك التراجع |
Não é tarde de mais para parar de lutar. | Open Subtitles | لم يفت الأوان لنتوقف عن القتال. |
Não é tarde de mais para procurar um mundo mais novo | Open Subtitles | "لم يفت الأوان لنبحث عن عالم جديد" |
Ainda Não é tarde de mais. | Open Subtitles | لم يفت الأوان بعد |
Ainda Não é tarde de mais. | Open Subtitles | لم يفت الآوان بعد |