ويكيبيديا

    "não é um lugar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ليس مكاناً
        
    • ليس مكانا
        
    • ليست مكان
        
    • ليس بمكان
        
    • ليس مكان
        
    não é um lugar seguro. Não estou a gostar disso. Open Subtitles أقصد أن هذا ليس جيداً إنه ليس مكاناً أمناً وأنا لا احب هذا
    Um motel não é um lugar para se torturar alguém, - há muita gente à volta. Open Subtitles الفندق ليس مكاناً لتعذيب رجل، يكون هنالك الكثير من الناس.
    Mas não é um lugar mau para passar o tempo, não é? Open Subtitles لكنه ليس مكانا سيئا لتقضية بعض الوقت , أليس كذلك ؟
    Temos muita dificuldade em imaginar que o ensino não é um lugar, mas uma atividade TED مازلنا نعاني من عدم إدراكنا بأن التعليم ليس مكانا بل نشاط.
    Sem cobertura Viena não é um lugar muito saudável. Open Subtitles أنت فقط بنت. محمية. فيينا ليست مكان جيد.
    Desaparece, mulher. A floresta não é um lugar para estarem, hoje. Open Subtitles أرحلي من هنا أيتها المرأة هذه الغابة ليست مكان آمن لك
    não é um lugar onde quisesses estar. Open Subtitles وهذا ليس بمكان تريدين التواجد به
    Só não quero que pense que aqui não é um lugar seguro. Open Subtitles انا فقط لا اريده ان يشعر بان هذا ليس مكان آمن
    E quanto mais velho fico, mais eu me apercebo que o mundo não é um lugar grande como pensava que era. Open Subtitles كُلما زدت سناً اكثر, كُلما زاد ادراكي للواقع اكثر العالم ليس مكاناً كبيراً كما اعتقدت.
    Não, sem dúvida nenhuma que não é um lugar seguro! Eu e a minha esposa vamos embora. Open Subtitles لا، هذا قطعاً ليس مكاناً آمن أنا وزوجتي سنرحل.
    O bar não é um lugar para as mulheres. Open Subtitles الحانة ليس مكاناً مناسباُ للمرأة
    Este não é um lugar para uma senhora. Open Subtitles هذا ليس مكاناً مناسباً لامرأة.
    não é um lugar muito amigável com estranhos. Open Subtitles ليس مكاناً يتعاملون فيه بلطف مع الغرباء
    Vem. Rapidamente, Dante. Este não é um lugar para contemplar. Open Subtitles تعالى,بسرعة يا دانتي هذا ليس مكانا للتفكير
    não é um lugar muito mau para as gémeas se trocarem numa operação. Open Subtitles ليس مكانا سيئاً للتبيدل بين التوأم في العملية
    Isto não é um lugar apropriado para ele. Open Subtitles هذا ليس مكانا مناسبا له مطلقا. كما قلت.
    - Um navio não é um lugar para miúdos! Open Subtitles فقط أردت أن أنقذ بيرتي -السفينة ليست مكان للعب الأطفال
    Xangai não é um lugar para pessoas como tu. Open Subtitles شنغهاي ليست مكان لك أيها العامل البسيط
    - NY não é um lugar tão grande. Open Subtitles نيويورك ليست مكان كبير فقط
    não é um lugar real. Open Subtitles أنه ليس بمكان حقيقى
    não é um lugar divertido para visitar, pois não? - Como? Open Subtitles ليس بمكان ممتع لتزوريه؟
    não é um lugar ruim sem guerra. Open Subtitles انه ليس مكان سيء للبقاء فيه لحين انتهاء الحرب اليس كذلك ،يا آنسة
    O Mundo não é um lugar perfeito, mas talvez com pessoas como tu, Artur, como eu e eles, possamos torná-lo melhor. Open Subtitles أن العالم ليس مكان مثالي لكن ربّما يحبونك الناس، آرثر وأنا وهم نستطيع جعله هكذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد