ويكيبيديا

    "não achas que a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ألا تظن أن
        
    • ألا تعتقد أن
        
    • ألا تعتقد أنّ
        
    Mas, mesmo que este tipo exista, Não achas que a decisão de tornar isto público é dele? Open Subtitles لكن حتى إن كان الشخص موجوداً، ألا تظن أن قرار الإعلان عن نفسه يرجع له؟ لا أعلم.
    Não achas que a nossa família vai ficar desapontada por estarmos a adiar? Open Subtitles ألا تظن أن أسرتينا سيصيبهم الإحباط من التأخير؟
    Acho que devíamos ir prestar os nossos respeitos. Não achas que a nossa agenda está um pouco cheia? Open Subtitles أنا أقول لنذهب لإسترجاع بعضٍ من كرامتنا ألا تظن أن لدينا ما يكفي؟
    Não achas que a pessoa que deixou a porcaria é que é a detestável? Open Subtitles ألا تعتقد أن الشخص الذي خلّف القذارة هو الشخص البغيض ؟
    Mas Não achas que a tua primeira tatuagem deveria ter algum tipo de significado ou algo assim? Open Subtitles لكن ألا تعتقد أن أول وشم يجب أن يكون له معنى ما ، أو شيء ما ؟
    Não achas que a nossa linda família vai chamar a atenção, especialmente ao passar por postos de segurança em comboios reservados para funcionários do governo? Open Subtitles ألا تعتقد أن مجموعتنا العائلية الصغيرة ستجلب الأنتباه خاصة خلال نقط تفتيش الأمن عبر قطارات مخصصة للمسؤولين الحكوميين؟
    Não achas que a minha vida vale bem uma sesta prolongada? Open Subtitles ألا تعتقد أنّ حياتي تستحقّ نوماً عميقاً؟
    Não achas que a Ashley é areia de mais para o teu camião? Open Subtitles ألا تعتقد أنّ (آشلي) بعيدة قليلاً عن متناول يديكَ ؟
    Não achas que a tua irmã iria gostar? Open Subtitles ألا تظن أن شقيقتك سيروق لها هذا؟
    Não achas que a nossa cama é um pouco mais confortável? Open Subtitles ألا تظن أن فراشنا مريح أكثر؟
    Não achas que a Kiyoko tem uma sorte espantosa? Open Subtitles ألا تعتقد أن (كيوكو) لها حظ مذهل ؟
    Barry, Não achas que a Iris iria reconhecer a tua voz? Open Subtitles (باري)، ألا تعتقد أن بوسعي التعرف على صوتك؟
    Se a Sutton morreu, Não achas que a família dela merece saber? Open Subtitles ...أعني, لو أن (ستن) رحلت ألا تعتقد أن عائلتها تستحق أن تعلم؟
    Além disso, Não achas que a Bishop é mais adequada Open Subtitles الى جانب ذلك، ألا تعتقد أن (بيشوب) هي
    Não achas que a Medusa é nova demais para ti? Open Subtitles ألا تعتقد أنّ "مديوسا" صغيرة عليك؟
    Jack, Não achas que a tua mãe devia ficar envergonhada por estar sempre a ser enganada por um miúdo de 4 anos? Open Subtitles إذاً يا (جاك)؟ ألا تعتقد أنّ والدتك ينبغي أن تكون مُحرجة قليلاً.. مُذ أنها باستمرار يُحتال عليها من قِبَل صبيّ في الرابعة من عمره!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد