Pode não acreditar no sobrenatural, mas estes são factos reais. | Open Subtitles | أنت قد لا تؤمن بعالم ماوراء الطبيعة؛ لكن هذه حقائق طبيعية |
Eu fui uma das poucas jovens na faculdade que tinha uma razão para ir à caixa do correio ao fim do dia. Isso devia-se, sobretudo, ao facto de a minha mãe não acreditar no e-mail, Facebook, sms ou telemóveis, em geral. | TED | لقد كنت واحدة من الأشخاص في الكلية ممن كان لديهم سبب للذهاب إلى صندوق البريد في نهاية اليوم والسبب الرئيسي في ذلك يعود إلى أن والدتي لا تؤمن أبداً في البريد الإلكتروني، والفيسبوك، ولا الرسائل القصيرة أو الهواتف الخليوية بشكل عام |
Como pode não acreditar no mal? | Open Subtitles | كيف لا تؤمن بالشرّ ؟ |
Cate está-me a dizer que não quer jogar por não acreditar no casamento. | Open Subtitles | أترون؟ الآن (كيت) تخبرني أنّها لا تودّ اللّعب لأنّها لا تؤمن بالزّواج |
Aquilo que estou a dizer é que é normal para uma criança com a idade de Grace não acreditar no Pai Natal. | Open Subtitles | انظر، كل ما أقوله مناسب لطفلة بعمر (غريّس) بأن لا تؤمن بـ(سَيّنت نِك) العجوز |
E a Lindsey, que sempre disse não acreditar no amor acabou por encontrá-lo. | Open Subtitles | و(ليدسي)، الّتي كانت دوماً ما تقول بأنّها لا تؤمن بالحبّ... . وجدته على أيّ حال. |