Não, não. Liga para o hospital se não acreditas em mim. | Open Subtitles | كلا ، كلا ، إتصلي بالمستشفى إذا كنتِ لا تصدقيني |
Tu venceste, eu perdi. não acreditas em mim? | Open Subtitles | أنت الرابح و أنا الخاسر ألا تصدقني ؟ |
Se não acreditas em mim, pergunta ao Sayid. Ele disse que não estávamos sozinhos. | Open Subtitles | اذا لم تصدقني اسأل سعيد،لقد قال اننا لسنا وحدنا |
Fui eu que te liguei e tu não acreditas em mim. | Open Subtitles | أنا التي إستدعيتك و أنت لا تصدقني |
Se não acreditas em mim, podes perguntar-lhe a ele. | Open Subtitles | أذا كنت لا تصدقينني يمكنك أن تسأليه بنفسك |
Matei-o! Vai lá acima ver, se não acreditas em mim! | Open Subtitles | لقد قتلته ، اذهب لترى اذا كنت لا تصدقنى |
Eu sei que, agora, não acreditas em mim, mas... É o melhor para nós. | Open Subtitles | أعلم أنّكَ لا تصدّقني الآن، لكنّه أفضل شيء. |
E eu sei que não acreditas em mim, tudo bem. Quero dizer, porque devias? | Open Subtitles | أنا أعلم أنكِ لا تصدقيني وهذا لا بأس به,. |
não acreditas em mim, pois não? | Open Subtitles | ايمي,انت لا تصدقيني اليس كذالك؟ |
E se não acreditas em mim, pergunta à Julie. | Open Subtitles | "واذا كنتِ لا تصدقيني ، اسألي " جولي |
- não acreditas em mim? - Eu acredito que tu acreditas... e isso é suficiente para mim. | Open Subtitles | ألا تصدقني - أصدق بأنك تصدق هذا - |
Porquê? não acreditas em mim? | Open Subtitles | لماذا ألا تصدقني ؟ |
não acreditas em mim? Não | Open Subtitles | ألا تصدقني ؟ |
Se não acreditas em mim, então pergunta ao Jasper. | Open Subtitles | اذا لم تصدقني عندها يمكنك ان تسال جاسبر |
Se não acreditas em mim, pergunta ao Ray, ele ensinou-me um exercício numa máquina nova. | Open Subtitles | و اذا لم تصدقني اسأل راي ريتشارد كان يريني واحدة من تلك الالات الجديدة |
não acreditas em mim. Não achas que digo a verdade. | Open Subtitles | أنت لا تصدقني لا تظن بأنني أقول الحقيقه |
não acreditas em mim! | Open Subtitles | أنت لا تصدقني لا؟ |
Sei que... Sei que não acreditas em mim, mas é verdade. | Open Subtitles | اعرف انك لا تصدقينني ولكن هذه حقيقة |
Ainda bem que não acreditas em mim. Tens a História do teu lado. | Open Subtitles | إننى مسرور أنك لا تصدقنى بعد كل شئ ، إن التاريخ فى جانبك |
Sei que não acreditas em mim, mas faria tudo para não fazer isto. | Open Subtitles | أعلم بأنكَ لا تصدّقني , لكنني سأضحي بكل شيء كي لا أضطر لفعل هذا |
Sei que não acreditas em mim mas posso provar-to. | Open Subtitles | انا اعرف بانك لا تصدقينى لكني يمكن أن أثبته لكي |
- Sei que não acreditas em mim, mas tenho a certeza absoluta que vai acontecer. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك لن تصدقني و لكنني متأكدة من أن لك سيحدث. |
Se não acreditas em mim, ninguém acreditará. | Open Subtitles | اذا لم تصدقيني انا متاكدة بان لا احد سيفعل |
Amo-te, Rocco. não acreditas em mim? | Open Subtitles | أنا أحبك أنت ألا تصدقنى ؟ |
não acreditas em mim? | Open Subtitles | ألا تصدقيني ؟ |
não acreditas em mim? | Open Subtitles | الا تصدقني ؟ |
não acreditas em mim. | Open Subtitles | بالطبع أنت لا تعتقدني. لماذا كنت أتوقّع أيّ شئ مختلف؟ |