A vida na prisão não alterou o estilo pugilista de Iceman. | Open Subtitles | ... شيء واحد أنا متأكد منة حياة السجن لم تغير من أسلوب القتال لأيس مان |
Então a demissão de Bjørn Marrot não alterou isso. | Open Subtitles | فاستقالة بيورن ماروت لم تغير الوضع؟ |
E em segundo, se você me diz que não alterou o meu ecrãn... então é claro que eu aceito sua resposta | Open Subtitles | ثانيا إذا أخبرتني أنك لم تغيري ألوان شاشتي... في هذه الحالة سأقبل إجابتك طبعا |
Disse-me que não alterou a dieta nem o exercício. | Open Subtitles | -أخبرتني أنكِ لم تغيري نظامك الغذائي أو تتدربين، أكنت تكذبين؟ |
Vejo que o procedimento não alterou a tua personalidade. | Open Subtitles | أرى أنّ هذا الأجراء لم يغيّر كثيراً من طبيعتك |
Porquê o príncipe não alterou os planos? | Open Subtitles | -قل لي مرة أخرى لماذا لم يغيّر الأمير خططه. |