Não aprendeste nada com aquele tipo que dá sermões na igreja? | Open Subtitles | ألم تتعلم شيء من ذلك الرجل الذي يقدم المحاضرات في الكنيسة؟ |
Não aprendeste nada com a saída de casa? | Open Subtitles | فأنت تخيفني ألم تتعلم شيئا على الاطلاق من مغادرتك للمنزل ؟ |
Aproveita enquanto dura. Mulheres são problemas. - Não aprendeste nada comigo? | Open Subtitles | إستمتع بالأمر طالما هو موجود، فالنساء مصدر المتاعب، ألم تتعلم شيئاً منّي؟ |
Mas acho que tens razão. Não aprendeste nada. Desculpa ter feito com que perdesses o teu tempo. | Open Subtitles | ولكن أظنك على حق ، فأنت لم تتعلم أي شيئ آسف لأنني أضعت لك وقتك |
E em todas essas vidas, Não aprendeste que não há nada mais forte do que um filho querer estar com os pais. | Open Subtitles | وفي كل تلك الأرواح لم تتعلم أبداً أنه لا يوجد شيء أقوى من طفل يريد أن يكون مع أمه وأبيه |
Há três Verões que vens cá e ainda Não aprendeste a nadar. | Open Subtitles | تأتين إلى هنا كل صيف منذ 3 سنوات و لم تتعلمي السباحة بعد |
Não podes ser um assassino e um pai. Ainda Não aprendeste nada? | Open Subtitles | لا يمكنكَ أن تكون قاتلاً وأباً، ألم تتعلّم شيئاً؟ |
Não aprendeste nada do encontro com a tua irmã? | Open Subtitles | ألم تتعلم شيءا من ذلك اليوم الذي قابلت فيه أختك؟ لا تعني لا |
Ainda Não aprendeste a não perguntar isso? | Open Subtitles | ألم تتعلم أن لا تسأل هذا السؤال بعد كل هذا الوقت؟ |
- Nasceste para isso, Não aprendeste? | Open Subtitles | أنت ولدت لتؤذيها ألم تتعلم شيئا ؟ |
Ainda Não aprendeste nada sobre a teimosia dos Anões? | Open Subtitles | ألم تتعلم شيئاً عن عناد الأقزام؟ |
Tu Não aprendeste nada esta noite, pois não? | Open Subtitles | ألم تتعلم شيئ مما حدث الليلة أتعلمتي ؟ |
Dá-me o Livro. Ainda Não aprendeste a lição, rapaz? | Open Subtitles | قلت أعطني الكتاب - ألم تتعلم درسك بعد، أيها الولد؟ |
Ainda Não aprendeste. | Open Subtitles | أنت لم تتعلم بعد أحصل على التعليم أيما وجدته |
Bem, filho, já que Não aprendeste a respeitar os mais velhos, aprende a respeitar os teus superiores. | Open Subtitles | أبي حَسناً يابني , طالما انك لم تتعلم احترام كبار السن حان الوقت لتتعلم احترام مراهنيك |
Pelos vistos, Não aprendeste nada desde que aqui estás. | Open Subtitles | من الواضح أنك لم تتعلم شيئآ . منذ أن جئت إلى هنا |
Ouve, Não aprendeste a pescar e a caçar naquela base militar, pois não? | Open Subtitles | إسمع.إنك لم تتعلم الصيد و وضع الأفخاخ في تلك القاعدة العسكرية أليس كذلك؟ |
E se estivermos de acordo que é um comportamento aprendido, com certeza que Não aprendeste comigo, querida, porque não fazias ideia do que andava a fazer até muito depois de teres cometido os teus próprios erros. | Open Subtitles | وإذا كنا نتفق انه سلوك مكتسب انتِ بالتأكيد لم تتعلمي هذا مني عزيزتي لأنكِ لم تعرفي ميولي |
Não aprendeste nada na manifestação? | Open Subtitles | ألم تتعلّم شيئاً من تلك المظاهره؟ |
Não aprendeste a lição a semana passada com os vizinhos? | Open Subtitles | ألم تتعلمي درساً مما حدث مع جيراننا الأسبوع الماضي؟ |
Não aprendeste da última vez que não me podes matar? | Open Subtitles | ألم تتعلمى من آخر مرّة؟ لا يُمكنكِ قتلى |
Não aprendeste nada com o fiasco da inflação no Zimbábue? | Open Subtitles | الم تتعلم أي شيء من الفشل الضخم الجامح في زيمبابوي |
Estás a dizer-me que Não aprendeste a lição? | Open Subtitles | أتخبرني بأنكَ لم تتعلّم درسك ؟ |
Não devias castigá-lo porque foste forçada a crescer tão rápido, ou Não aprendeste a deixar alguém tomar conta de ti. | Open Subtitles | ويجب ألا تعاقبيه لأنكِ أجبرت على أن تكبري بسرعة ولم تتعلمي يوماً السماح لأحد بأن يهتم بكِ |