Na verdade, não aprendi isto a praticar advocacia e a fazer o que faço. | TED | و فعلياً لم أتعلم هذا أثناء ممارستي للمحاماة من خلال عملي. |
Tem sido apenas recentemente que começo a perceber que não aprendi a sentar-me assim por ser indiano. | TED | مؤخرا فقط بدأت لفهم أنني لم أتعلم الجلوس هكذا من خلال تراثي الهندي. |
É claro que eu só estava interessado na Matemática, portanto, ele abanava a cabeça e repetia, "Sabe, eu não aprendi desta forma." | TED | و بطبيعة الحال, انحسر اهتمامي بالرياضيات, كان طوال الوقت, يقوم بهز رأسه, "أنت تعرف ، أنا لم أتعلم بهذه الطريقة." |
não aprendi. Ajudei os meus primos a montarem a aparelhagem. | Open Subtitles | لم أتعلّم عن أجهزة الإرسال فقط ساعدت أبناء عمي في تركيب مسجلاتهم |
não aprendi nada, mas estou maravilhosamente limpa. | Open Subtitles | أنا لم أتعلّم شيء لكني نظيفة بشكل رائع |
Ah, não, não, eu estive com outras mulheres. Só não aprendi nada. | Open Subtitles | كلا، لقد كنت مع نساء أخريات ولكنني لم اتعلم شيء |
Não, Katara, ainda há tanta coisa que ainda não aprendi. Não preciso de dormir, preciso é de praticar. | Open Subtitles | مازال هناك الكثير لم أتعلمه أنا لست بحاجة للنوم, ما أحتاجه هو التدريب |
Bem, fui espancado por um cougar não aprendi nada sobre condução, e a minha t-shirt da Crystal Gayle está estragada. | Open Subtitles | حسناً، لقد تم عضي من قبل نمر لم أتعلم شئ عن القيادة و قميصي قد تمزق |
Eu não aprendi isto sozinho, claro. Tive ajuda. | Open Subtitles | لم أتعلم هذا لوحدي بالطبع حصلت على المساعدة |
Mas não aprendi como seguir em frente. | TED | لكنني لم أتعلم كيفية المضي قدمًا. |
não aprendi a tomar boas decisões sobre a educação e as oportunidades que são necessárias para se ter uma hipótese nesta economia de conhecimento do século XXI. | TED | لم أتعلم كيفية اتخاذ قرارات صائبة حول التعليم والفرصة علي القيام بها وأن تملكوا الفرصة حقاً للمعرفة الاقتصادية في القرن الواحد والعشرين. |
Ainda não aprendi a brincar assim. | Open Subtitles | لم أتعلم بعد كيف أمزح بتلك الطريقة |
Meu Deus! Porque não aprendi latim? | Open Subtitles | يا إلهي، لماذا لم أتعلم اللاتينية؟ |
Porque não aprendi com o Rickles? | Open Subtitles | لماذا لم أتعلم من ريكلز؟ *دون ريكلز كوميدي مشهور* |
não aprendi magia em miúda, formalmente. | Open Subtitles | حقاً ، لم أتعلم السحر كطفلة عادية. |
Estava a brincar, não aprendi Espanhol. | Open Subtitles | أنا أمزح، لم أتعلّم الاسبانيّة. |
não aprendi TUDO O QUE PRECISO DE SABER NA CRECHE | Open Subtitles | "لم أتعلّم ما يكفي في روضة الأطفال." |
No entanto, não aprendi nada. | Open Subtitles | و إلى الآن أنا لم أتعلّم شيئاً! |
- não aprendi nenhuma música nova. - Exactamente. | Open Subtitles | لكن - لم أتعلّم أغنية جديدة بالضبط |
não aprendi absolutamente nada. | Open Subtitles | لم اتعلم منه شئ |
Agora, deixe-me mostrar-lhe uma coisa que não aprendi na faculdade de medicina. | Open Subtitles | دعني أريك الآن شيئاً لم أتعلمه في مدرسة الطب. |