E sei que a Beth não assassinou ninguém. | Open Subtitles | وأعرف أنها لم تقتل أحداَ كانت حادثة |
Está feliz? Nada disso prova que não assassinou a Lisa. | Open Subtitles | حسنا،لا شيء من هذا (يُثبت أنكَ لم تقتل (ليزا |
Agora que sei que não assassinou a sua mulher, somos. | Open Subtitles | الآن انا أعرف أنت لم تقتل زوجتك،نعم |
Não me parece assim tão sinistro. Além disso, ele não assassinou a pessoa que estava a observar. | Open Subtitles | ذلكَ لا يبدوا شريراً إليَّ بجانب , أنهُ لم يقتل الذى كان يختلس النظر عليها. |
Uma coisa é certa os factos provam-no Jim Williams não assassinou ninguém. | Open Subtitles | سأقول أن حقيقة الأمر هي جيم ويليامز لم يقتل أحد |
A primeira assassina mata o segundo que foi enviado para a matar, que não assassinou ninguém até nós contratarmos o segundo assassino para a assassinar. | Open Subtitles | الذى أرسل لقتلها الذى لم يقتل أحداً حتى إستأجرنا القاتل الثانى ليقتلها |
A Hightower não assassinou ninguém. Armaram-lhe uma ratoeira. | Open Subtitles | (هايتاور) لم تقتل أحداً، بل تمّ الإيقاع بها |
Ela não assassinou ninguém. | Open Subtitles | هي لم تقتل أحدًا. |
A minha mãe não assassinou ninguém. Foi o Malcolm Merlyn que destruiu Glades. | Open Subtitles | أمّي لم تقتل أحدًا، (مالكوم ميرلن) دمّر (غلايدز). |
- Sim, ele... Sim, ele é o namorado, e não assassinou ninguém. | Open Subtitles | أجل ، هو الصديق، وهو لم يقتل أي أحد. |
Porque, se o Cole não se matou, significa que ele não assassinou a Eva. Alguém o fez. | Open Subtitles | لأنه إذا لم يقتل نفسه هذا يقتضي أنه لم يقتل " إيفا " ايضاً |
Ele estava a ameaçar um intruso. O Daniel Purcell não assassinou a esposa. | Open Subtitles | كان يهدّد ثمّة مقتحم، لم يقتل (دانيال بورسيل) زوجته! |
- E se o Thomas não assassinou o Elliott? | Open Subtitles | ماذا لو أن (توماس) لم يقتل (إليوت؟ ) |
O Jeremy não assassinou aquele rapaz há 4 anos atrás. | Open Subtitles | "لم يقتل (جيرمي) ذاك الفتى قبل 4 أعوام" |
O meu irmão não assassinou ninguém! | Open Subtitles | ! إنّ شقيقي لم يقتل أحداً |